Quantcast
Channel: ΠΑΡΑΘΥΡΟ ΣΤΑ ΟΝΕΙΡΑ
Viewing all 1561 articles
Browse latest View live

Το φεγγάρι ένιωσες σαν ένα ξένο σώμα...

$
0
0


Το φεγγάρι ένιωσες σαν ένα ξένο σώμα,
στης ματιάς σου το χρώμα άνθιζε,
λυγερή ανεμώνη.
Το χαμόγελο φώτιζε της ερημιάς τον δρόμο,
σκέψη δειλή που κρυβότανε
στον λευκό σου χιτώνα.
Νύχτα, της ηδονής στεναγμός,
να εθιστώ στων χεριών σου το άγγιγμα,
το φεγγάρι με φιλί το μετάγγισες,
πώς ξεπόρτισε απ'του ουρανού τα λημέρια;
Τα σκοτάδια να σβήσεις με των χειλιών σου
το άλικο
και να σμίξεις στη θάλασσα
του κορμιού σου τη θέα.

Λάσκαρης Π. Ζαράρης

Αιώνια Δίψα.

$
0
0

Δίψα φίλε μου
για εκείνο που σε καταστρέφει και σε αναδημιουργεί.
Δίψα για το ωραίο
που αγγέλους και δαίμονες χωράει στη σύστασή του.
Δίψα για το φως και το σκοτάδι
που φτιάχνουν μαζί τον πίνακα της ωριμότητας.
Δίψα για το πάθος που έλειψε,
για το πάθος που σε γέμισε
κι είτε σ'έκανε να πετάξεις,
είτε να πέσεις.
Συναίσθημα φτερό αετού
ή βαρίδι στο στήθος,
μια φορά για να λέγεσαι άνθρωπος,
στου Οράτιου τη φράση να πιστεύεις
«capre diem», ζωή κύμα θεόρατο
ή κατακλυσμός ονείρων,
να γελάς με τις τρικυμίες
και να πιάνεις γερά τη θάλασσα
και λίγο πριν βυθιστείς
να σε σώζει η μοίρα.
Άνθρωπε θαύμα λοιπόν,
μην ξεχνάς την αιώνια δίψα σου!

Λάσκαρης Π. Ζαράρης

Θα προσκαλώ πάντα τις θύελλες...

$
0
0
Θα προσκαλώ πάντα τις θύελλες
σε όλα τα ταξίδια μου,
γιατί μια ζωή που ατάραχη κυλά
δε θα 'θελα να ζήσω
κι αν κάποτε ματώσω και τσακιστώ
στα βράχια μιας ψυχής,
πάλι θα βρω τη δύναμη
πανιά να ανυψώσω
μ'ενός εφήβου την ορμή,
που έκαιγε τα μέσα του
με πάθος και αλήθειες.
Και μη μου πεις πως πλήρωσα καλά
την ερημιά
μ'ένα αγνάντεμα στις χώρες της αβύσσου,
απλά δανείστηκα για λίγο μια καρδιά
που κι αν ο χρόνος πρόδωσε
με χτύπημα κρυφό,
κάπου εκεί στα πέλαγα ανοιχτή
μαζεύει τα σκόρπια ψίχουλα
μιας πρόσκαιρης ευτυχίας.

Λάσκαρης Π. Ζαράρης

Ερωτικό.

ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ 6ου ΔΙΕΘΝΟΥΣ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΚΟΥ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΥ ΖΩΟΦΙΛΙΑΣ

$
0
0

 ΠΟΙΗΣΗ

Δημήτρης Κολιδάκης - Α΄ ΒΡΑΒΕΙΟ
Νικόλαος Περδίκης - Β΄ ΒΡΑΒΕΙΟ
   Μπάμπης Τσέλος -  Β΄ ΒΡΑΒΕΙΟ
Ευφροσύνη Τζώρτζη - Γ΄ΒΡΑΒΕΙΟ
Φωτεινή Δημοτζίκη - Γ΄  ΒΡΑΒΕΙΟ
Δημήτριος Γκόγκας - Α΄ ΕΠΑΙΝΟΣ
Στέλλα Πετρίδου -Α΄ ΕΠΑΙΝΟΣ
Κώστας Ρούσσινος -Β΄ ΕΠΑΙΝΟΣ
Αντώνης Ευθυμίου - Β΄ ΕΠΑΙΝΟΣ
Αιμιλία Δρίμα - Γ΄ ΕΠΑΙΝΟΣ
Ρούλα Γαλάνη - Γ΄ ΕΠΑΙΝΟΣ
Ιωάννης Μαγδαλινός -Γ΄ ΕΠΑΙΝΟΣ
Μαρία Τζουράκη -ΕΙΔΙΚΟΣ ΕΠΑΙΝΟΣ ΠΑΙΔΙΟΥ

Γιάννης Πανούσης - ΒΡΑΒΕΙΟ «ΔΗΜΗΤΡΑ ΚΑΡΑΦΥΛΛΗ»


ΔΙΗΓΗΜΑ

Νικόλαος Περδίκης -Α΄ ΒΡΑΒΕΙΟ
Όλγα Λιάρατζη - Β΄ ΒΡΑΒΕΙΟ
Βασιλική Μουργελά -Γ΄ ΒΡΑΒΕΙΟ
Φωτεινή Αζαμοπούλου -Γ΄ ΒΡΑΒΕΙΟ
Στέλλα Μπελέση - Α΄ ΕΠΑΙΝΟΣ
Λευτέρης Μουφτόγλου - Α΄ ΕΠΑΙΝΟΣ
Άννα Γενναδοπούλου - Β΄ ΕΠΑΙΝΟΣ
Γιώργος Βουλγαρίδης - Β΄ ΕΠΑΙΝΟΣ
Άθως Χατζηματθαίου - Β΄ ΕΠΑΙΝΟΣ
Σμαρώ - Μαρία Μαρτόγλου - Γ΄ ΕΠΑΙΝΟΣ
Μαρία Χωλίδη -  ΕΙΔΙΚΟΣ ΕΠΑΙΝΟΣ ΕΦΗΒΟΥ


ΚΡΙΤΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ

Βλάχου Νίκη, Λογοτέχνις - Δημιουργός του Διαγωνισμού
Δάγλας Γιώργος, Ποιητής - Εκδότης
Μελιτάς Χάρης, Μέλος Δ.Σ. του Κύκλου Ποιητών
Νικολόπουλος Γιώργος, Συγγραφέας
Τακόλας Νίκος, Μέλος Δ.Σ. Εταιρίας Λογοτεχνών Θεσσαλονίκης

‘‘Ταξίδι στην τρυφερότητα’’ - Η έκδοση συλλογής των διακριθέντων έργων, η οποία πωλείται αποκλειστικά για τις ανάγκες των αδέσποτων τετράποδων φίλων μας, κοσμημένη με έργα των:
Αθανασιάδου Σουζάνας, Ανδρούτσου Αθανάσιου, Βλάχου Νίκης, Δασκαλοπούλου Βούλας, Κουτλή Κώστα, Οικονόμου Γιάννη, Σίμου Βασίλη, Τουλιάτου Κερασιάς, Τσέλου Μπάμπη, Χατζάκη Μιχάλη
Σχεδιασμός έκδοσης - Μακέτες: Νίκη Βλάχου
Πίνακας εξωφύλλου: Βασίλης Σίμος

Δελτίο τύπου για τη βιβλιοπαρουσίαση: "Αλήθειες, Όνειρα κι Ειρήνη"της Δήμητρας Σωκράτους.

$
0
0


[Press Release in ENG below]
ΔΕΛΤΙΟ ΤΥΠΟΥ
ΒΙΒΛΙΟΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ
«ΑΛΗΘΕΙΕΣ, ΟΝΕΙΡΑ ΚΙ ΕΙΡΗΝΗ» της Δήμητρας Σωκράτους
σε εικονογράφηση Χαράλαμπου Επαμεινώνδα

Με επιτυχία πραγματοποιήθηκε η παρουσίαση της ποιητικής συλλογής για παιδιά «Αλήθειες, όνειρα κι ειρήνη» της Δήμητρας Σωκράτους σε εικονογράφηση του ζωγράφου Χαράλαμπου Επαμεινώνδα την Τρίτη 10 Οκτωβρίου 2017στην Αίθουσα Εκδηλώσεων της Τράπεζας Κύπρου στην Πάφο.
Η συλλογή βραβεύτηκε από τον Κυπριακό Σύνδεσμο Παιδικού Νεανικού Βιβλίουστο πλαίσιο του Διαγωνισμού για ανέκδοτη ποιητική συλλογή εις μνήμη της Λογοτέχνιδας Ευγενίας Παλαιολόγου Πετρώνδα (Ιούνιος 2016), με το ακόλουθο σκεπτικό βράβευσης: 
Η ποιητική συλλογή «Αλήθειες, όνειρα και ειρήνη» ξεχωρίζει για την πρωτοτυπία, την παιγνιώδη διάθεση των στίχων και τη χαρά της ζωής, που θέλουν να μεταδώσουν τα ποιήματα στα παιδιά ηλικίας 8 έως 12 ετών, για τα οποία προορίζονται. Τα ποιήματά αυτά, με ταιριαστή και ποικίλη ομοιοκαταληξία, αναδίδουν όλον τον κόσμο του παιδιού, συνομιλώντας μαζί του για καθημερινά, ανάλαφρα, αλλά και για σοβαρά θέματα, πάντοτε μέσα σε κλίμα ειλικρίνειας, ευθύτητας και κατανόησης.
Το βιβλίο αποτελεί μια ποιητική περιπλάνηση στων παιδιών τις αλήθειες, τα όνειρα και την ειρήνη. Μια περιδιάβαση στη ζωή των παιδιών με όλα της τα ωραία μα και τα δύσκολα. Είναι εγκεκριμένο από το Υπουργείο Παιδείας και Πολιτισμού Κύπρουγια τη Βιβλιοθήκη Δασκάλου και Μαθητή.
Την ποιητική συλλογή παρουσίασανο εκπαιδευτικός και λογοτέχνης κ. Αντώνης Πιλλάς και ο συγγραφέας Παιδικής Λογοτεχνίας, ποιητής κι εκδότης, κ. Τάσος Αριστοτέλους. Χαιρετισμόαπηύθυναν το Μέλος του Δ.Σ. του Κυπριακού Συνδέσμου Παιδικού Νεανικού Βιβλίου κ. Λούκας Παναγή, η κα Έλενα Τσιμούρη εκ μέρους της Λειτουργού του Οργανισμού Νεολαίας Κύπρου κας Ελευθερίας Χριστοφόρου, ο Επισκέπτης Καθηγητής στο Πανεπιστήμιο Νεάπολις, Πρόεδρος του Παγκύπριου Συμβουλίου Ειρήνης και Πρόεδρος της Στέγης Γραμμάτων και Τεχνών Πάφου, δρ Στέλιος Σοφόκλης, και ο Πρόεδρος της Επαρχιακής Επιτροπής ΠΟΕΔ Πάφου, κ. Γιώργος Γεωργιάδης. Τη βιβλιοπαρουσίαση αντιφώνησαν ο  ζωγράφος και εικονογράφος κ. Χαράλαμπος Επαμεινώνδας και η συγγραφέας Παιδικής Λογοτεχνίας, κα Δήμητρα Σωκράτους.
Η εκδήλωση περιλάμβανε τραγούδιααπό την παιδική χορωδία Camerton του Κυπρορωσικού Συνδέσμου Πάφου, υπό τη διεύθυνση της Μαέστρου κας Anna Izmailova και δρώμενααπό μαθητές του Θεατρικού Ινστιτούτου Πάφου, υπό την καλλιτεχνική διεύθυνση της κας Βαλεντίνας Πολυκάρπου. Το πρόγραμμα της βιβλιοπαρουσίασης συντόνισεη φιλόλογος κα Δήμητρα Σιέλη.
Τα καθαρά έσοδα από την πώληση του βιβλίου διατέθηκαν για φιλανθρωπικό σκοπό.
Η όλη εκδήλωση πραγματοποιήθηκε με την υποστήριξητης Τράπεζας Κύπρου, του Οργανισμού Νεολαίας Κύπρου και του προγράμματος Πρωτοβουλίες Νέων,της Παγκύπριας Οργάνωσης Ελλήνων Δασκάλων (Π.Ο.Ε.Δ), του Κυπρορωσικού Συνδέσμου Πάφου, του Θεατρικού Ινστιτούτου Πάφου, της ANTAMOSIS, όπως και με την ευγενική χορηγία προϊόντων του Οινοποιείου ΦΙΚΑΡΔΟΣ, των Φούρνων Sunfresh και της Υπεραγοράς Παπαντωνίου για τις ανάγκες της δεξίωσης.
Περισσότερες πληροφορίες για το βιβλίο: 96 21 99 21 | dsocratous@hotmail.com | f: Αλήθειες, όνειρα κι ειρήνη
-------------
Η συγγραφέας           
Η Δήμητρα Σωκράτους γεννήθηκε στη Χλώρακα της Πάφου, στην Κύπρο. Αποφοίτησε από το Τμήμα Επιστημών Αγωγής του Πανεπιστημίου Κύπρου, με δευτερεύον πτυχίο στις Γαλλικές Σπουδές (2005). Έλαβε Μεταπτυχιακό στο Θέατρο στην Εκπαίδευση στο Πανεπιστήμιο του Warwickστην Αγγλία (2007). Είναι εκπαιδευτικός, εμψυχώτρια Θεατρικού Παιχνιδιού και εκπαιδεύτρια ειρήνης κι ανθρωπίνων δικαιωμάτων. Διετέλεσε Συντονίστρια του Εργαστηρίου Νεολαία και Πολιτισμός του ΠΑΦΟΣ 2017 Πολιτιστική Πρωτεύουσα της Ευρώπης, όπως και συν-συντονίστρια του Κυπριακού Δικτύου Νεολαίας του Ευρωπαϊκού Πολιτιστικού Κοινοβουλίου. Γράφει παραμύθια, διηγήματα και ποίηση. Έργα της έχουν βραβευτεί σε Ελλάδα και Κύπρο. Το βιβλίο «Η Μαίρη και το Λευκό Μπιζέλι» για μεγάλα παιδιά, γύρω από το ιδιαίτερο θέμα της αναζήτησης της παιδικής αλήθειας και κατανόησης για τον καρκίνο, αποτέλεσε την πρώτη εκδοτική της προσπάθεια (2015).Η συλλογή της ‘Αλήθειες, όνειρα κι ειρήνη’ έλαβε το Α’ Βραβείο από τον Κυπριακό Σύνδεσμο Παιδικού Νεανικού Βιβλίου στο πλαίσιο του Διαγωνισμού για ανέκδοτη ποιητική συλλογή εις μνήμη της Λογοτέχνιδας Ευγενίας Παλαιολόγου Πετρώνδα (Ιούνιος 2016).

Ο εικονογράφος
Ο Χαράλαμπος Επαμεινώνδα γεννήθηκε και μεγάλωσε στο Στρουμπί της Πάφου, στην Κύπρο. Από μικρός είχε κλίση στην Τέχνη κι επέδειξε βαθύ ενδιαφέρον για τη Λαογραφία. Συναναστράφηκε με παραμυθάδες και κατέγραψε λαογραφικό υλικό του τόπου του. Μελέτησε την Κυπριακή Τέχνη από την αρχαιότητα μέχρι τις μέρες μας εστιάζοντας στα ψηφιδωτά, τη γλυπτική, τις εικόνες, την  αρχιτεκτονική και τη λογοτεχνία. Σπούδασε Θεολογία στο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης και Ζωγραφική-Βυζαντινή Τέχνη στη Σχολή Καλών Τεχνών Αθήνας. Έγραψε και εικονογράφησε δέκα βιβλία, κυρίως παιδικά. Δύο από τα βιβλία του «Η Γαρυφαλιά» και «Η Μαγεμένη Βασιλοπούλα» πήραν Κρατικά Βραβεία Λογοτεχνίας και Εικονογράφησης στην Κύπρο. Εκθέτει τα έργα του στην Κύπρο και στο εξωτερικό, γράφει και εικονογραφεί.



PRESS RELEASE
BOOK PRESENTATION
     Truths, dreams and peace’ by Demetra Socratous
Illustrated by Charalampos Epaminondas
Demetra Socratous has presented her poetry collection for children titled ‘Truths, dreams and peace’ on Tuesday 10thOctober 2017 at the Bank of Cyprus Hall in Pafos.
The poetry collection has been awarded by the Cyprus IBBY – Cyprus Association of Children's and Young Adults' Books in the framework of the Contest for unpublished poetry collection in memory of Evgenia Paleologou Petronda (June 2016), with the following reasoning:
The poetry collection "Truths, Dreams and Peace" stands out for the originality, the playfulness of the lyrics and the joy of life conveyed through the poems addressed to children aged 8 to 12. These poems, with a rigorous and varied rhyme, portray the whole world of the child, talking about everyday life situations but also about serious issues, always in an authentic, honest and supportive context respecting the child and its emotional maturity.
The book constitutes a poetic wandering in children's truths, dreams and peace. It is approved by the Ministry of Education and Culture of Cyprus for the Teacher and Student Library.
Mr. Antonis Pillas, teacher and poet, andMr. Tasos Aristotelous, poet, children’s books writer and publisher, presented the poetry collection. The book presentation program included welcoming remarks by the Member of the Board of the Cyprus IBBY – Cyprus Association of Children's and Young Adults' Books, Mr Loukas Panayi, by Ms Elena Tsimouri on behalf of the Cyprus Youth Board Officer, Mrs. Eleftheria Christoforou, by the Visiting Lecturer at Neapolis University, President of the Pancyprian Peace Council and President of the Pafos Arts and Literature House, Mr. Stelios Sofoklis and lastly by the President of the Pafos District Committee of the Pancyprian Greek Teachers Organization (P.O.E.D.), Mr. George Georgiades. Mr. Charalampos Epaminondas, the book illustrator and Ms Demetra Socratous, the poet, expressed their appreciation in their speeches.
The Children Choir of the Cyprus Russian Association of Pafos presented wonderful songs in four different languages, under the direction of maestro Mrs Anna Izmailova. Furthermore, the event included drama performances by the Pafos Theatrical Institute under the artistic direction of Mrs Valentina Polykarpou. The book presentation program was coordinated by Mrs Demetra Sieli, Philologist.
The net proceeds from the book sales have been made available for specific charity cause.
The event took place with the support of the Bank of Cyprus, the Youth Organization of Cyprus, the Youth Initiatives Program, the Pancyprian Greek Teachers Organization (P.O.E.D.), the Cyprus Russian Association of Pafos, the Pafos Theatrical Institute, ANTAMOSIS and the sponsorship of FIKARDOS Winery, Sunfresh Bakeries, Papantoniou Supermarkets.   
For more informationabout the book: 96 21 99 21 | dsocratous@hotmail.com | f: Αλήθειες, όνειρακιειρήνη
---
The writer
Demetra Socratouswas born in Chloraka village in Paphos, Cyprus. She graduated from the Department of Educational Sciences of the University of Cyprus having accomplished a minor degree in French Studies (2005). She received a Master Degree in Drama and Theater in Education at University of Warwick in England (2007). She is a primary school teacher, a drama facilitator, a human rights and peace trainer. She was the Coordinator of the ‘Youth and Culture’ Workshop of Pafos 2017 Cultural Capital of Europe back to 2012, as well as the co-Coordinator of the Cyprus Youth Network of the European Cultural Parliament. She writes tales, short stories and poetry, being awarded in Greece and Cyprus. The book ‘Mary and the White Pea’ on the special topic of children’s cancer constitutes her first publishing effort (2015). The collection of ‘Truths, Dreams and Peace’ has been awarded by the Cyprus IBBY -  Cyprus Association of Children’s and Young Adults’ Books in the Contest for unpublished poetic collection in memory of Evgenia Paleologou Petronda (June 2016).


The illustrator
Charalambos Epaminondas was born in Stroumbi village in Paphos, Cyprus. Very early he tended to Arts showing a very deep interest in Tradition. He recorded old traditional storytellers and wrote down their stories and fairy-tales. He studied Cypriot Art from antiquity to present, focusing in mosaics, sculpture, icons, architecture and literature. He studied Theology at University of Thessaloniki and later Painting-Byzantine Art at the School of Fine Arts in Athens.He wrote and illustrated ten books, mostly children’s books. Two of his books ‘Garyfalia’ and ‘The Enchanted Princess’ have been awarded the Literature and Illustration State Awards in Cyprus. Charalambos writes, illustrates and presents his work in Cyprus and abroad.

Παρουσίαση - δράση του παιδικού βιβλίου: "Τα Μυστικά της Πανσελήνου"της Βίκυς Κατράνα.

$
0
0


ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ βιβλίου
ΕΡΓΑΣΤΗΡΙ ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΚΗΣ ΓΡΑΦΗΣ
και ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗΣ

Η συγγραφέας Βίκυ Κατράνα
σας προσκαλεί στην παρουσίαση - δράση
του παιδικού βιβλίου
"Τα Μυστικά της Πανσελήνου"
εκδόσεις οσελότος
στην ονειρεμένη στέγη πολιτισμού 
Λυρικός Μικρός Πλανήτης
την Κυριακή 26 Νοεμβρίου στις 6.30 μ.μ.

*Παρουσίαση του βιβλίου από την συγγραφέα.
*Εργαστήρι δημιουργικής γραφής και απασχόλησης
από την συγγραφέα για τα παιδιά, βασισμένο στο βιβλίο. 
(επίσης ζωγραφική,κατασκευές με πηλό, αγγλικά)
*Coffee time για τους γονείs

είσοδος ελεύθερη
                    
ιστοσελίδαβιβλίουfacebook.com/tamystikatispanselinou.1

Βασιλίσσης Όλγας 285, πλησίον Αιγαίου


           
Σας περιμένουμε!!

                                                                                                                     
                                                                                                                                                     

Αν δεις έναν άνθρωπο θλιμμένο στον δρόμο...

$
0
0
 
Αν δεις έναν άνθρωπο θλιμμένο στον δρόμο,
με το γέλιο του πνιγμένο,
θα πεις ότι δεν μπορεί
να είναι έτσι η ζωή...
σαν παγίδα ονείρου.
Αν δεις τα φώτα της πόλης να σβήνουν
κι η ομίχλη να σκεπάζει τα κτίρια,
θα ψάξεις μέσα στη σιωπή
να ακούσεις τον ήχο,
τον ήχο μιας ζεστής αγκαλιάς
που γκρεμίζει την ερημιά της μοναξιάς.
Κι αν ακόμη πέρασαν οι ευτυχισμένες μέρες σου
και τώρα νιώθεις να είσαι
στην απόλυτη εξορία του μυαλού και της ψυχής,
μια μονάχα ηλιαχτίδα
μπαίνει από τον φεγγίτη της καρδιάς
και σε μιά ματιά στοργική
φυτρώνει το άνθος της αγάπης.
Το ότι έλειψες κάποιες φορές,
μα σε ένιωθα τόσο κοντά μου,
άστρο φωτεινό παρηγοριά μου,
μια μονάχα νύχτα θα ήταν αρκετή
για να γίνει το άγγιγμά σου,
άγγιγμα της ζωής σε απάνεμο ακρογιάλι.
Κι ότι ζήσαμε μέχρι τώρα μαζί
να ξαναζεί συνεχώς,
με μια αέναη σπίθα στα χείλη...

17/10/2017

Λάσκαρης Π. Ζαράρης

"Γητεύτρα θεά", ένα ερωτικό ποίημα του φίλου Κώστα Βασιλάκου.

$
0
0

Μου ζήτησαν να περιγράψω ένα κόκκινο λουλούδι
που χορεύει γυμνό στο χιόνι.
Ήθελαν δυο λόγια για ένα κίτρινο πουλί
που φτερουγεί στις νότες του πενταγράμμου.
Με ρώτησαν για μια Νεράιδα των λιμνών
που μαζεύει στην ποδιά λειψά φεγγάρια.
Μου είπαν να μιλήσω για ένα παράδεισο αγάπης
που βλέπω στην καμένη γη.
Επέμεναν να μάθουν για μια γητεύτρα θεά
που ντύνει με ελπίδες παραιτημένα όνειρα.
Εγώ δεν είπα λέξη, μόνο έδειξα εσένα.

Πνευματικά δικαιώματα: Κώστας Βασιλάκος
Αθήνα 10/10/2017

"Φλεγόμενες αστρόπετρες", ένα λυρικό ποίημα του φίλου Γιάννη Φιλιππάκη από τη νέα ποιητική συλλογή του: "Αστερόγραμμα", εκδόσεις Δρόμων.

$
0
0

Σταγόνες ουρανού φωτεινές
γέμισαν το στήθος μου.
Νύχτα συνάντησης
με προμελετημένες ευχές,
με αύρα θαλασσινή στο νου
και Αυγουστιάτικο στην ψυχή κοντομάνικο.
Ένα ένα τα πεφταστέρια
παράσημα φρεσκοκομμένα
και το μισό φεγγάρι όρθιο
με την χλωμάδα του να βάφεται στο γαλάζιο.
Σε μια στιγμή μικροκουκίδα χρονική
αιώνιες πέτρες
ευχές γίνονται.
Στις σκοτεινές νύχτες
λεβέντησε η ψυχή μου
για να φτάσει στο χαμόγελο του νεογέννητου.
Άγγελοι λιγοστοί
τις ευχές μου ευλογείστε
που όλες ίδιες.
Να μην είναι η αγάπη διάττων
μεταξύ των ανθρώπων.
Στολίστε τις φωτεινές ουρές τους
με άνθη γιασεμιού
στον τελικό προορισμό τους η αγάπη να φυτρώσει.
Ακόμη και στις λιθόστρωτες
αυλές της ψυχή μας.


Γιάννης Φιλιππάκης
13/8/2017

"ΕΡΩΤΑΝΘΟΣ", ένα ποίημα του φίλου Κώστα Γραμματικόπουλου από την ποιητική συλλογή του: "Νεκρό Φιλί".

$
0
0



Το δάκρυ κύλησε στα ωχρά της μάγουλα
η θλίψη αντάμωσε την ανέμελη ευφορία
ο άνεμος απόρθητος λυσσομανά
στου Φθινοπώρου το λυπητερό δείλι.

Στο υγρό δωμάτιο πρόβαλλε ένα εφήμερο θάμπος
η δύναμη του κορμιού σου ανέτειλε νοερά.
Περήφανη κόρη,αιώνιο πάθος,φανερώσου.
Η τρέλα ή η λογική με οδηγεί κοντά σου;

Νωχελική αγαπημενή,νοσταλγική μου αγάπη
σε κάθε αστέρι αχνοφαίνεται η εικόνα σου.
Το χάραμα έσμιξε με την φιλήδονη Αυγή
όταν ο έρωτας μάς κάλεσε κοντά του!

Φίλοιστρε Έρωτα,σημάδι μιας πανάρχαιας μοίρας
της Λαιδός και της Φρύνης συνοδοιπόρε.
Συ άρωμα,μαργαριτάρι,διαμάντι,δέξου:
Χίλια ρόδα,χιλια δάκρυα,χίλια φιλιά!


ΚΩΣΤΑΣ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΟΠΟΥΛΟΣ

Αν ξημερώσει...

$
0
0
 

Αν ξημερώσει
και τα μάτια σου δεν μπορούν
να αντέξουν το όνειρο...
πάρε λίγες στάλες δάκρυα
από μέρες παλιές
και φτιάξε μια σκάλα
για ν'αγγίξεις τον γαλάζιο ουρανό.
Αν ξημερώσει
και η προσμονή του ήλιου
δεν έχει την παιδική μαγεία
ή της εφηβείας τη σπιρτάδα...
βρες το χαμένο σου γέλιο
σε κάποιο απαλό χάδι
ή σε μια γλυκιά ανάμνηση
που χρόνια η ψυχή αναζητούσε.
Μοιάζουν με ηλιαχτίδες
τα πρόσωπα των ανθρώπων
που ήρθαν στη ζωή σου,
μα δε θέλησαν να φύγουν,
ποτίζοντας τα μάτια σου ελπίδες,
τοπία που τους πόθους ξεδιψάνε...

21/10/2017

Λάσκαρης Π. Ζαράρης

Ονειρευόμουν...

$
0
0
 


Ονειρευόμουν
να φιλήσω το στήθος σου,
να έρθω κρυφά στον ύπνο σου
σε στιγμές απόλυτης παράδοσης,
όπου ο νους σου έπλαθε
το ιδανικό παραμύθι.
Κι η αλήθεια σεμνή,
στις άκρες των χειλιών σου
έγνεφε στον ήλιο να μην αρνηθεί
την πρόκληση του έρωτα,
την ομιλία του σώματος,
που ανυπόκριτα
τις επιθυμίες εκφράζει...
Ξωτικές αναμνήσεις
και μεταμορφώσεις της ψυχής,
άγγελοι παράξενοι τα αγγίγματα
σκόρπισαν την ευωδιά του ονείρου
στα χέρια, στους μηρούς, στα δάχτυλα
κι ούτε μια λαχτάρα δεν ξέφυγε
από την ηδονική ματιά σου...
Δεν περίμενες το αύριο
για τις μοιραίες αποκαλύψεις...

22/10/2017

Λάσκαρης Π. Ζαράρης

Επιστολή προς αποκατάσταση της αλήθειας σχετικά με το βιβλίο του Λάσκαρη Π. Ζαράρη: «Τα Μυστικά της Θεόπετρας», Δυάς Εκδοτική, 2015.

$
0
0



   Αγαπητές φίλες και αγαπητοί φίλοι, λόγοι αξιοπρέπειας και δικαιοσύνης μού επιβάλλουν να απαντήσω στον συμπατριώτη μου κ. Κατελή Βίγκλα, συντάκτη της κριτικής για το βιβλίο μου: «Τα Μυστικά της Θεόπετρας», την οποία δημοσίευσε στο προσωπικό του μπλογκ: «HistoricalReenactment» στις 28 Μαΐου 2016 (http://pyrasosthebai.blogspot.gr/2016/05/blog-post.html?m=1). Ξεπέρασε κάθε ηθική δεοντολογία, λησμονώντας τους κανόνες στους οποίους πρέπει να στηρίζεται κάθε λογοτεχνική κριτική προκειμένου να επιτελέσει τον σκοπό της, κριτική που ακόμη και εάν είναι δριμεία και κατακεραυνώνει κάποιο έργο, πρέπει να σέβεται πρώτα απ’ όλα τον δημιουργό και να μην αναφέρεται στο άτομό του και την προσωπικότητά του, προσβάλλοντάς τον με ταπεινωτικές εκφράσεις και ειρωνείες.
   Εντελώς τυχαία έπεσε μπροστά μου η κριτική του για το βιβλίο μου, λίγες μέρες πριν στις 28 Οκτωβρίου 2017 και εύκολα διαπιστώνει κανείς ολοκληρώνοντας την ανάγνωσή της ότι την χαρακτηρίζει η εμπάθεια και το αγενές ύφος, στοιχεία μάλιστα που δε συνάδουν με τον συντάκτη, ο οποίος είναι μορφωμένο άτομο και κατέχει μεταπτυχιακούς τίτλους και διδακτορικό. Η δυσφήμηση που προσπαθεί να κάνει ο κύριος αυτός στο έργο μου και στην προσωπικότητά μου εξαπολύοντας αφειδώλευτα όξος είναι οφθαλμοφανής.
   Ας αναρωτηθούμε λοιπόν με ποια ιδιότητα πραγματοποίησε αυτή την κριτική, ως ιστορικός επιστήμονας ή ως απλός αναγνώστης με αγάπη προς τη λογοτεχνία, γιατί κυρίως στην άποψη των αναγνωστών πρέπει να υπολογίζει σημαντικά κάθε συγγραφέας. Είχε ξεκινήσει ήδη αδικαιολόγητα μια πολεμική τακτική, που ακόμη και αν σε κάποια σημεία του βιβλίου μπορούσαν τα γραφόμενά του να έχουν βάση, ο τρόπος που προβάλλει την άποψή του είναι απαράδεκτος και χάνει όποιο δίκιο θα μπορούσε να έχει.
   Σεβάστηκα την άποψή του μέχρι στο σημείο που ήταν σοβαρή, ανεπηρέαστη από πάθη και δεν έθιγε απροκάλυπτα. Ως λογοτέχνης σίγουρα δεν είχε το δικαίωμα να μιλήσει και να εκφέρει άποψη για το έργο μου, γιατί πολύ απλά δεν έχει γράψει ποτέ του λογοτεχνικό έργο ούτε έχει εκδώσει αντίστοιχο έργο πέρα από μερικά επιστημονικά συγγράμματα. Κι αν έπρεπε να επιχειρήσει αυτή την κριτική, έπρεπε αυτό να γίνει με ανεπηρέαστο νου, χωρίς ψυχική ταραχή, έχοντας στο μυαλό του πρώτα απ'όλα τα λόγια του κορυφαίου νεοέλληνα κριτικού του 20ού Αιώνα, του Πέτρου Σπανδωνίδα (1890-1964): «Η λογοτεχνική κριτική είναι η επιστήμη των εσωτερικών ανιχνεύσεων και ανακαλύψεων στην περιοχή της Ομορφιάς, που αξεδιάλυτα αγκαλιάζεται με τον άνθρωπο και τη μοίρα του».
   Όμως, ποιοι ήταν οι ακριβέστατοι λόγοι που τον έσπρωξαν σε αυτή την κριτική, αφού μάλιστα δε διαπνέεται από αγάπη για τη λογοτεχνία και στο τέλος της κριτικής του καταδικάζει τη λογοτεχνία, ενώ επιτίθεται προσβλητικά εναντίον όσων την υπηρετούν; Παραθέτω εδώ τα λόγια του κυρίου αυτού με πλάγιους χαρακτήρες: «Το περίεργο είναι ότι το διαδίκτυο βρίθει από τέτοιες εκδόσεις. Πρόκειται για έναν καταιγισμό μωρολογίας και δοκησισοφίας. Δεν μας έφθαναν οι άλλες συμφορές, έχουμε και τους αλαφροΐσκιωτους λογοτέχνες που φυσιούν με κάθε ευκαιρία για τα υποτιθέμενα πνευματικά επιτεύγματά τους. Θέλουν όλοι να μοιραστούν ή να λάβουν για τον εαυτό τους δόξα παρόμοια με εκείνη του Σεφέρη και του Ελύτη. Για αυτούς τους ανεκδιήγητους νεοφανείς λογοτεχνίσκους της συμφοράς, το διαδίκτυο είναι μια παιδική χαρά ή η αυλή των θαυμάτων. Με κάθε ευκαιρία προβάλουν τον εαυτό τους, δίνουν παντού το ανούσιο βιογραφικό τους και συνεχίζουν να συνδυάζουν άσκοπα λέξεις σαν μαϊμούδες με τυχαία σειρά στο πληκτρολόγιό τους. Αν τα πρότυπά τους είναι ο Σεφέρης και ο Ελύτης, έχουν πληροφορηθεί λάθος, διότι η εποχή εκείνων πέρασε ανεπιστρεπτί, ό,τι και εάν σήμαινε. Επιπλέον, οι ποιητές και λογοτέχνες αυτοί, όπως και οι περισσότεροι, δεν μπορούν να προσεγγίσουν την ουσία. Απλά κάποιοι από αυτούς είναι πιο φημισμένοι και γνωστοί σε όλους. Όμως η φήμη αυτή δεν αναιρεί την αλήθεια: η ποίηση και η λογοτεχνία σε τελευταία ανάλυση είναι υποκειμενικό ζήτημα, όση αναγνώριση και εάν έχει ο εκάστοτε συγγραφέας. Με άλλα λόγια, παρόλο που η προσέγγιση της πραγματικότητας μέσω της λογοτεχνίας είναι αμεσότερη, δεν παύει να στερείται αντικειμενικότητας, όχι με την πεζή και συχνά χρησιμοποιημένη έννοια, αλλά με την έννοια της προσέγγισης των πραγμάτων, του νοητού κόσμου ως τόπου της αλήθειας, και επέκεινα αυτού.Φυσικά και υπάρχουν αθάνατα λογοτεχνικά έργα, όπως αθάνατοι είναι και οι δημιουργοί αυτών. Όσοι όμως μεγάλοι λογοτέχνες αναγνωρίστηκαν στο διάβα της Ιστορίας, ήταν συνήθως διάνοιες και άνθρωποι με ιδιαίτερες ικανότητες, ευρυμαθείς και πολύγλωσσοι. Όλοι αυτοί οι ψευδο-λογοτέχνες που γράφουν ό,τι τους κατέβει στο φτωχό και άθλιο τσερβέλο τους ποιοί είναι; Η απάντηση είναι πως πρόκειται για φανατικούς του είδους, κοινώς "ψώνια", εγωπαθή υποκείμενα που με τη γραφή εξωτερικεύουν τα απωθημένα τους. Το θέμα όμως είναι ότι νομίζουν, ο καθένας για τον εαυτό του, ότι εκπροσωπούν τη Λογοτεχνία! Ποιά λογοτεχνία; Τη δική τους λογοτεχνία, την οποία θεωρούν ως την καλύτερη».
   Πιθανώς ο εν λόγω κύριος να ενοχλήθηκε που ανακατεύτηκα στα «χωράφια» του, αν θεωρήσουμε ότι η ιστορία είναι το πεδίο της ιδιοκτησίας του και κατέφυγε σε πλήθος κατηγοριών, ότι το παιδικό μου βιβλίο είναι ανιστόρητο, παραποιεί την αλήθεια και ότι δεν χρησιμοποίησα σωστά τις ιστορικές πηγές στις οποίες στηρίχτηκα για τη συγγραφή του. Ασφαλώς και δε θα αντιμετώπιζα τη βιβλιογραφία όπως γενικά την αντιμετωπίζει ένας ιστορικός και ίσως με την οργάνωση που τον διακατέχει, διότι πολύ απλά το βιβλίο μου δεν είναι ιστορικό ή επιστημονικό. Και ο στόχος της συγγραφής του ήταν ακριβώς αυτός: γράφοντας με λογοτεχνικό τρόπο να προκαλέσω το ενδιαφέρον των παιδιών για μια άγνωστη εποχή, προκειμένου να αναζητήσουν περισσότερες πληροφορίες γι’ αυτήν. Τώρα επειδή στέκεται ιδιαίτερα στο «θράσος» μου -όπως γράφει-, που περιγράφω το βιβλίο μου ως ταξίδι γνώσεων για παιδιά, θα του εξηγήσω καθαρά ότι αυτό έγινε για λόγους κατάταξης του κειμένου, εφόσον δεν είναι μυθιστόρημα κι ούτε μπορούσα να το ονομάσω καθαρά παραμύθι για παιδιά. Το θετικό σχόλιο που έλαβα από τα μέλη της κριτικής επιτροπής της Γυναικείας Λογοτεχνικής Συντροφιάς, στον λογοτεχνικό διαγωνισμό της οποίας συμμετείχα το έτος 2012 στέλνοντας ανέκδοτο ακόμη το κείμενό μου και στην πρώτη του μορφή, ήταν το εξής: «Το παρόν και το παρελθόν μέσα από τις διηγήσεις του δασκάλου κ. Ιστορικόπουλου είναι το θέμα του βιβλίου γραμμένο σε δύο επίπεδα. Ο δάσκαλος αυτός προσπαθεί να περάσει στα παιδιά άπειρες γνώσεις για τον προϊστορικό κόσμο και τα καταφέρνει χωρίς αμφιβολία, μόνο που ο τρόπος που είναι γραμμένο δεν αποτελεί μυθιστόρημα. Ο συγγραφέας έχει μελετήσει πολύ και αξίζει κάθε έπαινος γι’  αυτό».
   Θα έπρεπε λοιπόν ο κύριος Κατελής Βίγκλας να αρκεστεί μονάχα σε κάποιες κριτικές παρατηρήσεις και όχι να προχωρήσει σε ένα κείμενο ντροπή, χωρίς την παραμικρή προσπάθεια αυτοελέγχου. Ο Μπάμπης Κλάρας, κριτικός λογοτεχνικών κειμένων στη «Φιλολογική Βραδυνή» στην περίοδο 1952-1973, γράφει με θάρρος: «Πρέπει κάποτε και ο κριτικός να κάνει κάποιο αυτοέλεγχο. Μια κριτική της κριτικής του. Ίσως έτσι ανακαλύψει και τα δικά του αδύνατα σημεία κι αυτή την άδικη καταβολή, που ζημιώνει αντί να βοηθεί». Ποια άδικη καταβολή εννοούσε ο αξιόλογος αυτός κριτικός; Εξηγεί σε άλλο άρθρο του μέσα από τη στήλη της εφημερίδας όπου έγραφε: «Η κριτική δεν είναι επαινολογία, όποιος την ασκεί υπεύθυνα, πρέπει να κρίνει με όλη τη σημασία της λέξης, να βρίσκει τα «ψεκτά σημεία», τις αδυναμίες, να καυτηριάζει τα στραβά και τα ανάποδα και να προφυλάγει το κοινό από ορισμένα ανύπαρκτα ταλέντα. Χρέος του είναι επίσης να ανευρίσκει και τις αγαθές πλευρές του έργου και του δημιουργού του, να τις επισημαίνει, να προβάλλει την ωφέλεια που μπορεί να προκύψει απ’ αυτές, να ενθαρρύνει την προκοπή και την ανάταση του ανθρώπου. Κανείς ασφαλώς καλόπιστος κριτικός δεν θα θελήσει να το αρνηθεί αυτό».
   Τώρα να δούμε τις πράξεις και τα έργα του Κατελή Βίγκλα και αφού σκεφτούμε καλά να βγάλουμε ώριμα συμπεράσματα:
   Στις 26 Μαΐου 2016 ο κύριος αυτός μού αποστέλλει σε ιμέιλ ένα αρχείο με τις κριτικές του παρατηρήσεις για το βιβλίο μου, με την απαίτηση να τις δεχτώ άμεσα και να προβώ στις απαραίτητες αλλαγές για να είναι πιο τεκμηριωμένο ιστορικά το βιβλίο μου κατά την άποψή του και για να κάνει κριτική στο έργο μου, λες και του είχα ζητήσει να κάνει κάτι ανάλογο, τιμητικά του χάρισα το βιβλίο κι αν δεν του άρεσε βέβαια δεν ήταν υποχρεωμένος να προχωρήσει σε κριτική. Επειδή δε δέχομαι τις διορθώσεις που προτείνει (για να είμαι πιο ακριβής ήμουν έτοιμος να δεχτώ μερικές οι οποίες δε θα είχαν αρνητική επίδραση στα παιδιά με τη σκληρότητα των εικόνων, σύμφωνα με τις παιδαγωγικές αντιλήψεις και τα θετικά μηνύματα που θα έπρεπε να δοθούν, αλλά δεν μπορούσα να κάνω αλλιώς γιατί το βιβλίο είχε ήδη τυπωθεί και ήδη είχα κάνει την πρώτη του παρουσίαση, ενώ φυσικά είχα πάρει έγκριση από τον εκδοτικό οίκο και με ευθύνη του εκδοτικού κυκλοφόρησε το βιβλίο στο αναγνωστικό κοινό), με απειλεί ότι θα δημοσιεύσει τις ακόλουθες κριτικές παρατηρήσεις σε επιστημονικό περιοδικό:

«Σχόλια στο βιβλίο Τα μυστικά της Θεόπετρας

Μεθοδολογικά:

Θα ήθελα να εξηγήσω με λογικά και απλά λόγια γιατί δεν στέκουν πολλά από αυτά που γράφει ο συγγραφέας. Δεν μπορεί κανείς να έχει αξιώσεις στην ιστορική αλήθεια, αν δεν χρησιμοποιεί σωστά τη βιβλιογραφία και τις πηγές του. Όταν γράφουμε ιστορικό μυθιστόρημα πάντα σεβόμαστε την εποχή στην οποία εκτυλίσσεται. Με άλλα λόγια, αν κανείς δεν στηρίζεται στη βιβλιογραφία, θα αποκλίνει σημαντικά από τις τρέχουσες ιστορικές αντιλήψεις. Ένας ιστορικός μπορεί να γράψει τις σκέψεις του πάνω σε όσα διάβασε, αλλά χρησιμοποιεί τη λογική, ώστε να εξάγει λογικά συμπεράσματα, τα οποία άλλοι συζητούν ή/και αμφισβητούν. Η γνώμη μου είναι ότι ο συγγραφέας είτε θα έπρεπε να προσέξει περισσότερο, ώστε να ενσωματώσει σωστά τις ιστορικές πληροφορίες, είτε θα έπρεπε να γράψει τόσο αόριστα (φανταστικά), ώστε να μην τις παραποιεί.

Κριτικές παρατηρήσεις:

Οι προϊστορικοί άνθρωποι είχαν ανακαλύψει τα παπούτσια. Σημειώνεται πρόχειρα από επιστημονική εργασία ότι «Από την παλαιολιθική εποχή ακόμη οι άνθρωποι έκαναν χρήση ελαφρώς κατεργασμένων πρωτογενών υλικών για την κατασκευή των πρώτων ενδυμάτων, είτε αυτά ήταν φυτικά είτε ζωικά (δέρματα ζωών, φύλα και κλαδιά δέντρων)».

Ο «Ιστορικόπουλος» ή θα είναι συλλέκτης ή θα είναι ιστορικός. Δεν υπάρχουν πολλοί συλλέκτες που είναι ταυτόχρονα και ιστορικοί. Όσον αφορά τα αρχαία, υπάρχει αυστηρή νομοθεσία.Επομένως, αυτό που συμβαίνει είναι πως είτε θα είναι κανείς πλούσιος και θα εισάγει αρχαιότητες από το εξωτερικό δηλώνοντάς τες στην κατά τόπους αρχαιολογική υπηρεσία είτε θα πρόκειται για αρχαιοκάπηλο.Βέβαια, υπάρχει και η περίπτωση ο Ιστορικόπουλος να δανείστηκε από κάποια αποθήκη μουσείου το αντικείμενο που περιγράφει στο βιβλίο ή αυτό να είναι αντίγραφο. Όμως αυτά θα έπρεπε να διευκρινιστούν. Επίσης, ένας ιστορικός, όπως υποτίθεται ότι είναι ο Ιστορικόπουλος, δεν αφηγείται τόσο πολύ μέσα στη σχολική τάξη, όσο δίνει πληροφορίες, αναφερόμενος σε γεγονότα ή αρχαιολογικά ευρήματα και τις ερμηνείες τους.

Τα τοπωνύμια Όλυμπος, Όσσα, Θεσσαλία, Θεόπετρα κλπ. που αναφέρονται στο βιβλίο δεν υπήρχαν στην προϊστορική εποχή (4.500 π.Χ.). Επίσης, πολλά ερωτηματικά γεννώνται για τα κύρια ονόματα, όπως Χρυσή, Άνακτης («άναξ» σημαίνει βασιλιάς στα αρχαία), κ.ά. 

Επιπλέον, οι προϊστορικοί άνθρωποι δεν ήταν μονοθεϊστές, αλλά πολυθεϊστές. Το θέμα των προϊστορικών λατρειών είναι εξαιρετικά πολύπλοκο και χρήζει ιδιαίτερης προσέγγισης. Πάντως είναι γνωστά ότι συνήθως έθαβαν τους νεκρούς τους με τελετουργικά και ότι στους τάφους των τελευταίων έχουν ανακαλυφθεί κτερίσματα.

Επίσης, ο συναισθηματικός κόσμος των προϊστορικών ανθρώπων δεν ήταν αναπτυγμένος, αφού μάλιστα δεν είχαν γραφή και συνεννοούντο με λίγες λέξεις. Πώς λοιπόν ο νεαρός ήρωας με το όνομα Στραβοπόδης ήταν τόσο αισθαντικός; Είναι απίθανο τότε να υπήρξαν έρωτες, και μάλιστα ανάμεσα σε παιδιά. Οι άνθρωποι εκείνη την εποχή, εξαιτίας του καθημερινού αγώνα για επιβίωση, ζούσαν λιτή και έως ένα βαθμό οργανωμένη ζωή. Γενικώς, περιγράφεται μια μεγάλη πολυτέλεια που είναι απίθανο να υπήρχε κατά τα προϊστορικά χρόνια.

Επίσης, απίθανη είναι και η σκηνή του παιδιού που μάχεται με έναν λέοντα για να σώσει ένα ελάφι. Το εύλογο θα ήταν το παιδί να προσπαθήσει να διώξει τον λέοντα, ώστε να φάει μέρος του ελαφιού.

Ακόμη τα σπήλαια κατά την προϊστορική εποχή δεν ήταν απλά θεάματα, αλλά μέσα για την προφύλαξη από το κρύο και τα ζώα, κατοικίες ή ιερά. Επιπλέον, πολλά αντικείμενα και όντα της φύσης είχαν πράγματι «μαγικό» χαρακτήρα για τους προϊστορικούς ανθρώπους, αλλά είναι αμφισβητήσιμο κατά πόσο αποδίδονταν τέτοιες ιδιότητες σε ένα συγκεκριμένο λουλούδι. Ο συγγραφέας θα έπρεπε να ενημερώσει τους αναγνώστες του σχετικά με το ποιο λουλούδι είναι αυτό, που απαντάται, βάσει ποίων αρχαιολογικών ευρημάτων θεωρείτο ξεχωριστό κλπ.Η ιστορία με το λουλούδι θυμίζει μεταγενέστερες διηγήσεις παραμυθιών των παραδοσιακών λαών κατά τους ιστορικούς και όχι τους προϊστορικούς χρόνους. 

Όσον αφορά τους γίγαντες που αναφέρονται προς το τέλος του βιβλίου πρέπει να σημειωθεί ότι οι αρχαίοι Έλληνες παρατηρώντας τα μεγάλα οστά προϊστορικών ζώων -τα οποία τώρα μελετά η παλαιοντολογία- νόμιζαν λανθασμένα ότι παλαιότερα έζησαν στη γη γίγαντες. Εξ ου και οι μύθοι για τη γιγαντομαχία. 

Επίσης, το βιβλίο παρουσιάζει τους προϊστορικούς ανθρώπους ως οικολόγους. Ωστόσο, οι άνθρωποι αυτοί πολεμούσαν μεταξύ τους, συνήθως σε αντίπαλες ομάδες και δεν είχαν οικολογικές ευαισθησίες, καθώς η φύση δεν είχε αλλοιωθεί ακόμη από την ανθρώπινη επέμβαση.  

Θετικά σημεία:

Γλαφυρή, ομαλή, ρέουσα και ευαίσθητη αφήγηση.

Ορθά περιγράφεται μια προϊστορική λατρεία της φύσης, στοιχείο που θα μπορούσε να αναπτυχθεί περαιτέρω.

Ευχάριστο ανάγνωσμα για παιδιά.

Εφόσον υπάρχουν ορισμένα υπερφυσικά και μεταφυσικά στοιχεία, αυτά θα μπορούσαν να πολλαπλασιαστούν, ώστε το έργο να ενταχθεί στην κατηγορία της λογοτεχνίας του φανταστικού.

Το κείμενο είναι εύληπτο και κατανοητό, χωρίς ιδιαίτερες ασάφειες.

Γενική κρίση:

Το βιβλίο είναι καλό ανάγνωσμα για παιδιά, αλλά ελλιπές και ατελές όσον αφορά την ιστορική πληροφόρηση».

(Με μαύρα γράμματα έχω σημειώσει τα σημεία του κειμένου, τα οποία «φωνάζουν» από μόνα τους ότι δεν έχει καταλάβει ακόμη ποια είναι η ουσία του βιβλίου και σε ποιο λογοτεχνικό είδος ανήκει και θα αναφερθώ γι’ αυτά παρακάτω). Συνεχίζει να το αντιμετωπίζει ως επιστημονικό σύγγραμμα, ενώ είναι ένα παραμύθι που συνδυάζει γνώσεις για την προϊστορική εποχή. Αυτό περιγράφεται σαφέστατα και στο οπισθόφυλλο του βιβλίου: «Η περιπέτεια δένεται με τη γνώση αρμονικά. Οι αντιθέσεις της προϊστορικής εποχής με τη σημερινή γίνονται ευανάγνωστες. Όσο ο χρόνος περνά, το ταξίδι αποκτά τις διαστάσεις ενός παραμυθιού, όμορφου και διασκεδαστικού».
   Στη συνέχεια ο κ. Κατελής, δυσαρεστημένος που δε δέχτηκα τις διορθώσεις που μου πρότεινε, κρίνει σκόπιμο να αναζητήσει τη φιλόλογο και ιστορικό κ. Σοφία Κανταράκη, από φέτος υπεύθυνη σχολικών δραστηριοτήτων της δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης Μαγνησίας, η οποία ανέλαβε την κύρια ομιλία της παρουσίασης του βιβλίου μου, που πραγματοποιήθηκε στη Λαϊκή Βιβλιοθήκη Βόλου «Δαμιανού Κυριαζή» στις 18 Μαίου 2016. Επικοινωνεί μαζί της με μηνύματα, κάνοντας της παράπονα που ανέλαβε να παρουσιάσει το βιβλίο μου, το οποίο παραποιεί την ιστορία και περιέχει ιστορικές αναλήθειες-κατά τα λεγόμενά του. Η κ. Κανταράκη, του απαντά ότι έκρινε το βιβλίο μου αξιόλογο και γι’ αυτόν ακριβώς τον λόγο αποφάσισε να το παρουσιάσει κι ότι είναι ένα παραμύθι για παιδιά που μεταφέρει γνώσεις για την προϊστορική εποχή. Άλλωστε για εκείνη την εποχή έχουμε ελάχιστες πληροφορίες και είναι λογικό ο συγγραφέας να θέλησε να συμπληρώσει κάποιες ελλείψεις πληροφοριών με μυθοπλαστικά στοιχεία. Ο κ. Βίγλας συνεχίζει να επιμένει να την ενοχλεί τακτικά με μηνύματα και να προσπαθεί να της εξηγήσει σε έντονο ύφος παρουσιάζοντας τα επιχειρήματά του, λες και εκπροσωπούσε ή μετείχε κάποιας αυθεντίας στην προϊστορική αλήθεια, με σκοπό να κατηγορήσει το βιβλίο μου. Η απάντηση της κ. Κανταράκη ήταν η ίδια και του επισήμανε το εξής σημείο από την ομιλία της για το βιβλίο μου: «Πιο αναλυτικά,  λοιπόν, θα λέγαμε ότι στόχος του συγγραφέα είναι να καταδείξει, από τη μια, το μέγεθος της ιστορικής μας κληρονομιάς –μέσα από μια πληθώρα ιστορικών γνώσεων- συνδυασμένο μαεστρικά με μυθοπλαστικά στοιχεία και προσαρμοσμένο στις απαιτήσεις της παιδικής φαντασίας και παράλληλης διασκέδασης, και από την άλλη να αποδείξει περίτρανα πώς η λογοτεχνία μπορεί να συνδυαστεί με την εγκυκλοπαιδική μάθηση, χωρίς ίχνη διδακτισμού, και μ’ έναν πρωτότυπο και βιωματικό τρόπο να χωρέσει στο σχολικό πρόγραμμα, χωρίς να αλωθεί από τον διδακτισμό, χωρίς να ακρωτηριασθεί από τη λογοκρισία και το πνεύμα του ενισχυμένου εγκυκλοπαιδισμού που διέπει συχνά το εκπαιδευτικό μας σύστημα, και τέλος πώς μπορεί η λογοτεχνία να αφήσει ανεξίτηλα τα σημάδια της στην ψυχή των μαθητών».
   Επιστρέφοντας στις κριτικές του παρατηρήσεις, κατανοούμε τη σημασία που έχει η συγκεκριμένη πρόταση της κ. Κανταράκη: «Στόχος του συγγραφέα είναι να καταδείξει, από τη μια, το μέγεθος της ιστορικής μας κληρονομιάς –μέσα από μια πληθώρα ιστορικών γνώσεων- συνδυασμένο μαεστρικά με μυθοπλαστικά στοιχεία και προσαρμοσμένο στις απαιτήσεις της παιδικής φαντασίας και παράλληλης διασκέδασης».
   Για ποιο λόγο λοιπόν προχώρησε σε αυτή την κριτική ο κ. Βίγκλας, «χωρίς να επικεντρωθεί στις απαιτήσεις της παιδικής φαντασίας και παράλληλης διασκέδασης»; Για να δείξει σε όλους εμάς που αγωνιάμε για το μέλλον των παιδιών, την επιστημονική του κατάρτιση και πολυγνωσία; Για να μας δείξει ότι αδιαφορεί για τις παιδαγωγικές αντιλήψεις, παλιές ή σύγχρονες, σημειώνοντας στην πρώτη του κριτική για το βιβλίο μου που ανέβασε στο μπλογκ του στις 28 Μαΐου 2016 πριν την εμπλουτίσει με φράσεις που δυσφημούν το έργο μου και το άτομό μου, για τον αφηγητή της ιστορίας μου, τον κ. Ιστορικόπουλο, αναφερόμενος στην αυστηρή νομοθεσία για τα αρχαία, λες κι αυτό θα έπρεπε να ενδιαφέρει τα παιδιά; Για παιδικούς έρωτες που δεν υπήρξαν εκείνη την εποχή; Δεν υπήρξαν άραγε; Αναρωτιέται για τα ονόματα που έδωσα στους ήρωες του βιβλίου, μήπως δεν ήταν τα κατάλληλα. Επισημαίνει ότι στο βιβλίο περιγράφεται μια μεγάλη πολυτέλεια, χωρίς να αιτιολογεί την άποψή του αυτή, παρουσιάζοντας κάποια αποσπάσματα που το αποδεικνύουν. Ωστόσο κανείς από τους αναγνώστες δε διαπίστωσε ότι περιγράφεται ανάλογη πολυτέλεια. Ή μήπως για να τονίσει ότι η σκηνή του παιδιού που μάχεται μ’ ένα λιοντάρι για να σώσει ένα ελάφι είναι απίθανη, προτείνοντας μάλιστα τη «λογική» λύση: Το παιδί να διώξει το λιοντάρι, ώστε να φάει μέρος του ελαφιού. Τι όμορφη σκηνή θα ήταν πράγματι για ένα παιδί…η σκηνή της ωμοφαγίας κρέατος, πέρα από το γεγονός ότι η συγκεκριμένη σκηνή εκτυλίσσεται τη νεολιθική εποχή περί το 4500 π.χ, όταν οι άνθρωποι ήταν γεωργοί και κτηνοτρόφοι και όσοι κυνηγούσαν έψηναν ήδη τα θηράματα τους και δεν έτρωγαν ωμό κρέας. Ανεξήγητο πως έπεσε σε τέτοια σημαντική αναντιστοιχία ο πολύξερος ιστορικός μας… Ή για να αμφισβητήσει τις μαγικές ιδιότητες που απέδωσασ’ ένα λουλούδι ποιητική αδεία; Ή για να δείξει στον συγγραφέα ότι έκανε λάθος που παρουσίασε ως οικολόγους τους προϊστορικούς ανθρώπους, που θα σήμαινε πιθανώς ότι θα έπρεπε οι πρωταγωνιστές του βιβλίου να άφηναν την προϊστορική πυρκαγιά να επεκταθεί για να καεί ολοκληρωτικά το δάσος και να μην αγωνιζόντουσαν να δημιουργήσουν μια ασφαλή κατοικία  για τα ζώα, αφήνοντας τα στην τύχη τους…
   Χωρίς να περιέχει θετικά μηνύματα ένα βιβλίο, δεν είναι δυνατόν να αγγίξει τις ευαίσθητες ψυχές των παιδιών. Σκηνές που θα μπορούσαν να προκαλέσουν φόβο ή τρόμο στα παιδιά και να βλάψουν την καθιερωμένη αισθητική τους με αγριότητες, βιαιότητες και ωμοφαγίες, τις θεωρώ εντελώς απαράδεκτες. Άλλωστε, για να ταυτιστεί ένα παιδί με τον ήρωα κάποιου βιβλίου, πρέπει να αισθανθεί ότι μοιράζεται με τον ήρωα περίπου τα ίδια συναισθήματα, τις ίδιες σκέψεις, τα ίδια όνειρα και τις ίδιες επιθυμίες. Η προσέγγιση του κ. Βίγκλα ξενίζει, για τον λόγο ότι δεν είναι λογοτεχνική ούτε παιδαγωγική. Ως παιδί εκείνος, δε νομίζω να μεγάλωσε με ανάλογες εικόνες στα παιδικά βιβλία που διάβαζε ή στις παιδικές σειρές που παρακολουθούσε στην τηλεόραση.
   Ρίξτε όλες και όλοι λοιπόν μια ματιά στην κριτική που δημοσίευσε στις 28 Μαΐου 2016 με σκληρή και αυθάδικη φρασεολογία, χωρίς να σταθεί μόνο στις κριτικές παρατηρήσεις που μου είχε αποστείλει ιδιωτικά:

«Σάββατο, 28 Μαΐου 2016

ΤΑ ΜΥΣΤΙΚΑ ΤΗΣ ΘΕΟΠΕΤΡΑΣ. ΑΝΙΣΤΟΡΗΤΟ ΜΥΘΙΣΤΟΡΗΜΑ ΓΙΑ ΠΑΙΔΙΑ

Κριτική του βιβλίου του Λάσκαρη Ζαράρη, Τα μυστικά της Θεόπετρας, εκδ. Δυάς Εκδοτική, 2015.

Μεθοδολογικά:

Θα ήθελα να εξηγήσω με λογικά και απλά επιχειρήματα γιατί δεν στέκουν πολλά από αυτά που γράφει ο ερασιτέχνης αυτοεκδιδόμενος (με τη γνωστή μέθοδο της ματαιοδοξίας των λίγων αντιτύπων-print on demand) συγγραφέας Λάσκαρης Ζαράρης στο μικρό βιβλίο για παιδιά Τα μυστικά της Θεόπετρας. Τέτοια έργα είναι σημάδια παρακμής της σημερινής Ελλάδας. Δεν μπορεί κανείς να έχει αξιώσεις στην ιστορική αλήθεια, αν δεν χρησιμοποιεί σωστά τη βιβλιογραφία και τις πηγές του. Όταν γράφουμε ιστορικό μυθιστόρημα και πόσο μάλλον βιβλίο γνώσεων για παιδιά, πάντα σεβόμαστε την εποχή στην οποία εκτυλίσσεται. Με άλλα λόγια, αν κανείς δεν στηρίζεται στη βιβλιογραφία, θα αποκλίνει σημαντικά από τις καθιερωμένες ιστορικές αντιλήψεις. Ένας ιστορικός μπορεί να γράψει τις σκέψεις του πάνω σε όσα διάβασε, αλλά χρησιμοποιεί τη λογική, ώστε να εξάγει λογικά συμπεράσματα, τα οποία άλλοι συζητούν ή/και αμφισβητούν. Η γνώμη μου είναι ότι ο συγγραφέας είτε θα έπρεπε να προσέξει περισσότερο, ώστε να ενσωματώσει σωστά τις ιστορικές πληροφορίες, είτε θα έπρεπε να γράψει τόσο αόριστα (φανταστικά), ώστε να μην τις παραποιεί.

Κριτικές παρατηρήσεις:

Ο συγγραφέας του υποτιθέμενου βιβλίου γνώσεων σημειώνει ότι οι προϊστορικοί άνθρωποι δεν είχαν ανακαλύψει τα παπούτσια. Ωστόσο, είναι γνωστό ότι από την παλαιολιθική εποχή ακόμη οι άνθρωποι έκαναν χρήση ελαφρώς κατεργασμένων πρωτογενών υλικών για την κατασκευή των πρώτων ενδυμάτων, είτε αυτά ήταν φυτικά είτε ζωικά (δέρματα ζωών, φύλα και κλαδιά δέντρων).

Ο αφηγητής του βιβλίου με τον ναΐφ τίτλο «Ιστορικόπουλος» παρουσιάζεται ως συλλέκτης και ταυτόχρονα ιστορικός. Ωστόσο, δεν υπάρχουν πολλοί συλλέκτες που είναι ταυτόχρονα και ιστορικοί. Όσον αφορά τα αρχαία, υπάρχει αυστηρή νομοθεσία. Επομένως, αυτό που συμβαίνει είναι πως είτε θα είναι κανείς πλούσιος και θα εισάγει αρχαιότητες από το εξωτερικό δηλώνοντάς τες στην κατά τόπους αρχαιολογική υπηρεσία είτε θα πρόκειται για αρχαιοκάπηλο. Βέβαια, υπάρχει και η περίπτωση ο Ιστορικόπουλος να δανείστηκε από κάποια αποθήκη μουσείου το αντικείμενο που περιγράφει στο βιβλίο ή αυτό να είναι αντίγραφο. Όμως αυτά θα έπρεπε να διευκρινιστούν. Επίσης, ένας ιστορικός, όπως υποτίθεται ότι είναι ο Ιστορικόπουλος, δεν αφηγείται τόσο πολύ μέσα στη σχολική τάξη, όσο δίνει πληροφορίες, αναφερόμενος σε γεγονότα ή αρχαιολογικά ευρήματα και τις ερμηνείες τους.

Τα τοπωνύμια Όλυμπος, Όσσα, Θεσσαλία, Θεόπετρα κλπ. που αναφέρονται στο βιβλίο δεν υπήρχαν στην προϊστορική εποχή (4.500 π.Χ.). Επίσης, πολλά ερωτηματικά γεννώνται για τα κύρια ονόματα, όπως Χρυσή, Άνακτης («άναξ» σημαίνει βασιλιάς στα αρχαία), κ.ά. 

Επιπλέον, οι προϊστορικοί άνθρωποι δεν ήταν μονοθεϊστές, όπως ανιστόρητα σημειώνεται, αλλά πολυθεϊστές. Το θέμα των προϊστορικών λατρειών είναι εξαιρετικά πολύπλοκο και χρήζει ιδιαίτερης προσέγγισης. Πάντως είναι γνωστά ότι συνήθως έθαβαν τους νεκρούς τους με τελετουργικά και ότι στους τάφους των τελευταίων έχουν ανακαλυφθεί κτερίσματα.

Επίσης, ο συναισθηματικός κόσμος των προϊστορικών ανθρώπων δεν ήταν αναπτυγμένος, αφού μάλιστα δεν είχαν γραφή και συνεννοούντο με λίγες λέξεις. Πώς λοιπόν ο νεαρός ήρωας με το όνομα Στραβοπόδης ήταν τόσο αισθαντικός; Οι άνθρωποι εκείνη την εποχή, εξαιτίας του καθημερινού αγώνα για επιβίωση, ζούσαν λιτή και έως ένα βαθμό οργανωμένη ζωή. Γενικώς, περιγράφεται μια μεγάλη πολυτέλεια που είναι απίθανο να υπήρχε κατά τα προϊστορικά χρόνια.

Επίσης, απίθανη είναι και η σκηνή του παιδιού που μάχεται με έναν λέοντα για να σώσει ένα ελάφι. Το εύλογο θα ήταν το παιδί να προσπαθήσει να διώξει τον λέοντα, ώστε να φάει μέρος του ελαφιού.

Ακόμη τα σπήλαια κατά την προϊστορική εποχή δεν ήταν απλά θεάματα, αλλά μέσα για την προφύλαξη από το κρύο και τα ζώα, κατοικίες ή ιερά. Επιπλέον, πολλά αντικείμενα και όντα της φύσης είχαν πράγματι «μαγικό» χαρακτήρα για τους προϊστορικούς ανθρώπους, αλλά είναι αμφισβητήσιμο κατά πόσο αποδίδονταν τέτοιες ιδιότητες σε ένα συγκεκριμένο λουλούδι. Ο συγγραφέας θα έπρεπε να ενημερώσει τους αναγνώστες του σχετικά με το ποιο λουλούδι είναι αυτό, που απαντάται, βάσει ποίων αρχαιολογικών ευρημάτων θεωρείτο ξεχωριστό κλπ. Η ιστορία με το λουλούδι θυμίζει μεταγενέστερες διηγήσεις παραμυθιών των παραδοσιακών λαών κατά τους ιστορικούς και όχι τους προϊστορικούς χρόνους. 

Όσον αφορά τους γίγαντες που αναφέρονται προς το τέλος του βιβλίου πρέπει να σημειωθεί ότι οι αρχαίοι Έλληνες παρατηρώντας τα μεγάλα οστά προϊστορικών ζώων -τα οποία τώρα μελετά η παλαιοντολογία- νόμιζαν λανθασμένα ότι παλαιότερα έζησαν στη γη γίγαντες. Εξ ου και οι μύθοι για τη γιγαντομαχία. 

Επίσης, το βιβλίο παρουσιάζει τους προϊστορικούς ανθρώπους ως οικολόγους. Ωστόσο, οι άνθρωποι αυτοί πολεμούσαν μεταξύ τους, συνήθως σε αντίπαλες ομάδες και δεν είχαν οικολογικές ευαισθησίες, καθώς η φύση δεν είχε αλλοιωθεί ακόμη από την ανθρώπινη επέμβαση.  

Θετικά σημεία του ερασιτεχνικού αυτού έργου είναι η γλαφυρή, ομαλή, ρέουσα και ευαίσθητη αφήγηση. Επίσης, ορθά περιγράφεται μια προϊστορική λατρεία της φύσης, στοιχείο που θα μπορούσε να αναπτυχθεί περαιτέρω. Εφόσον υπάρχουν ορισμένα υπερφυσικά και μεταφυσικά στοιχεία, αυτά θα μπορούσαν να πολλαπλασιαστούν, ώστε το έργο να ενταχθεί στην κατηγορία της λογοτεχνίας του φανταστικού. Το κείμενο είναι εύληπτο και κατανοητό, χωρίς ιδιαίτερες ασάφειες.

Η γενική κρίση στην οποία προβαίνουμε είναι ότι βιβλίο δεν αποτελεί καλό ανάγνωσμα για παιδιά, καθότι είναι ελλιπές και ατελές όσον αφορά την ιστορική πληροφόρηση. Πρόκειται για κάκιστη ερασιτεχνική λογοτεχνία που πρέπει να αποφεύγεται. Φυσικά δεν πρέπει να δίνουμε στα παιδιά τέτοια αδόκιμα κείμενα, αλλά έργα γνωστών και αναγνωρισμένων, κατά προτίμηση κλασσικών συγγραφέων».
  
   Χαρακτηριστικό παράδειγμα του μετεωρισμού του ως κριτικού είναι όσα παραθέτει ως θετικά στοιχεία –του ερασιτεχνικού αυτού έργου,όπως γράφει: «γλαφυρή, ομαλή, ρέουσα και ευαίσθητη αφήγηση. Και στη γενική κρίση: Το κείμενο είναι εύληπτο και κατανοητό, χωρίς ιδιαίτερες ασάφειες», στοιχεία που αναιρούν από μόνα τους, εφόσον τα αναφέρει, τον ισχυρισμό του περί ερασιτεχνικού έργου.
   Και σαν να μην έφταναν όλα αυτά, προχώρησε σε αλλαγή της προηγούμενης κριτικής -άγνωστο ποια ημερομηνία έγινε αυτό-, εμπλουτίζοντας την με εκφράσεις που διασύρουν το όνομά μου, με προσβάλλουν ως άτομο και προσωπικότητα και προσπαθούν να μειώσουν τη σημασία όσων έχω καταφέρει μέχρι τώρα στον λογοτεχνικό χώρο:

«Σάββατο, 28 Μαΐου 2016 (https://pyrasosthebai.blogspot.gr/2016/05/blog-post.html).
ΤΑ ΜΥΣΤΙΚΑ ΤΗΣ ΘΕΟΠΕΤΡΑΣ. ΑΝΙΣΤΟΡΗΤΟ ΜΥΘΙΣΤΟΡΗΜΑ ΓΙΑ ΠΑΙΔΙΑ
Κριτική του βιβλίου του Λάσκαρη Ζαράρη, Τα μυστικά της Θεόπετρας, εκδ. Δυάς Εκδοτική, Αθήνα 2015, σελ. 162.

Μεθοδολογικά:

Θα ήθελα να εξηγήσω με λογικά και απλά επιχειρήματα γιατί δεν στέκουν πολλά από αυτά που γράφει ο ερασιτέχνης αυτοεκδιδόμενος (με τη γνωστή μέθοδο της ματαιοδοξίας των λίγων αντιτύπων-print on demand) συγγραφέας Λάσκαρης Ζαράρης στο μικρό βιβλίο για παιδιά Τα μυστικά της Θεόπετρας. Τέτοια έργα είναι σημάδια παρακμής της σημερινής Ελλάδας. Δεν μπορεί κανείς να έχει αξιώσεις στην ιστορική αλήθεια, αν δεν χρησιμοποιεί σωστά τη βιβλιογραφία και τις πηγές του. Όταν γράφουμε ιστορικό μυθιστόρημα και πόσο μάλλον βιβλίο γνώσεων για παιδιά, πάντα σεβόμαστε την εποχή στην οποία εκτυλίσσεται. Με άλλα λόγια, αν κανείς δεν στηρίζεται στη βιβλιογραφία, θα αποκλίνει σημαντικά από τις καθιερωμένες ιστορικές αντιλήψεις. Ένας ιστορικός μπορεί να γράψει τις σκέψεις του πάνω σε όσα διάβασε, αλλά χρησιμοποιεί τη λογική, ώστε να εξάγει λογικά συμπεράσματα, τα οποία άλλοι συζητούν ή/και αμφισβητούν. Η γνώμη μου είναι ότι ο συγγραφέας είτε θα έπρεπε να προσέξει περισσότερο, ώστε να ενσωματώσει σωστά τις ιστορικές πληροφορίες, είτε θα έπρεπε να γράψει τόσο αόριστα (φανταστικά), ώστε να μην τις παραποιεί.

Κριτικές παρατηρήσεις σε επιμέρους σημεία:

Ο συγγραφέας του υποτιθέμενου βιβλίου γνώσεων σημειώνει ότι οι προϊστορικοί άνθρωποι δεν είχαν ανακαλύψει τα παπούτσια. Ωστόσο, είναι γνωστό ότι από την παλαιολιθική εποχή ακόμη οι άνθρωποι έκαναν χρήση ελαφρώς κατεργασμένων πρωτογενών υλικών για την κατασκευή των πρώτων ενδυμάτων, είτε αυτά ήταν φυτικά είτε ζωικά (δέρματα ζωών, φύλα και κλαδιά δέντρων).

Ο αφηγητής του βιβλίου με τον ναΐφ τίτλο «Ιστορικόπουλος» παρουσιάζεται ως συλλέκτης και ταυτόχρονα ιστορικός. Ωστόσο, δεν υπάρχουν πολλοί συλλέκτες που είναι ταυτόχρονα και ιστορικοί. Όσον αφορά τα αρχαία, υπάρχει αυστηρή νομοθεσία. Επομένως, αυτό που συμβαίνει είναι πως είτε θα είναι κανείς πλούσιος και θα εισάγει αρχαιότητες από το εξωτερικό δηλώνοντάς τες στην κατά τόπους αρχαιολογική υπηρεσία είτε θα πρόκειται για αρχαιοκάπηλο. Βέβαια, υπάρχει και η περίπτωση ο Ιστορικόπουλος να δανείστηκε από κάποια αποθήκη μουσείου το αντικείμενο που περιγράφει στο βιβλίο ή αυτό να είναι αντίγραφο. Όμως αυτά θα έπρεπε να διευκρινιστούν. Επίσης, ένας ιστορικός, όπως υποτίθεται ότι είναι ο Ιστορικόπουλος, δεν αφηγείται τόσο πολύ μέσα στη σχολική τάξη, όσο δίνει πληροφορίες, αναφερόμενος σε γεγονότα ή αρχαιολογικά ευρήματα και τις ερμηνείες τους.

Τα τοπωνύμια Όλυμπος, Όσσα, Θεσσαλία, Θεόπετρα κλπ. που αναφέρονται στο βιβλίο δεν υπήρχαν στην προϊστορική εποχή (4.500 π.Χ.). Επίσης, πολλά ερωτηματικά γεννώνται για τα κύρια ονόματα, όπως Χρυσή, Άνακτης («άναξ» σημαίνει βασιλιάς στα αρχαία), κ.ά.

Επιπλέον, οι προϊστορικοί άνθρωποι δεν ήταν μονοθεϊστές, όπως ανιστόρητα σημειώνεται, αλλά πολυθεϊστές. Το θέμα των προϊστορικών λατρειών είναι εξαιρετικά πολύπλοκο και χρήζει ιδιαίτερης προσέγγισης. Πάντως είναι γνωστά ότι συνήθως έθαβαν τους νεκρούς τους με τελετουργικά και ότι στους τάφους των τελευταίων έχουν ανακαλυφθεί κτερίσματα.

Επίσης, ο συναισθηματικός κόσμος των προϊστορικών ανθρώπων δεν ήταν αναπτυγμένος, αφού μάλιστα δεν είχαν γραφή και συνεννοούντο με λίγες λέξεις. Πώς λοιπόν ο νεαρός ήρωας με το όνομα Στραβοπόδης ήταν τόσο αισθαντικός; Οι άνθρωποι εκείνη την εποχή, εξαιτίας του καθημερινού αγώνα για επιβίωση, ζούσαν λιτή και έως ένα βαθμό οργανωμένη ζωή. Γενικώς, περιγράφεται μια μεγάλη πολυτέλεια που είναι απίθανο να υπήρχε κατά τα προϊστορικά χρόνια.

Επίσης, απίθανη είναι και η σκηνή του παιδιού που μάχεται με έναν λέοντα για να σώσει ένα ελάφι. Το εύλογο θα ήταν το παιδί να προσπαθήσει να διώξει τον λέοντα, ώστε να φάει μέρος του ελαφιού.

Ακόμη τα σπήλαια κατά την προϊστορική εποχή δεν ήταν απλά θεάματα, αλλά μέσα για την προφύλαξη από το κρύο και τα ζώα, κατοικίες ή ιερά. Επιπλέον, πολλά αντικείμενα και όντα της φύσης είχαν πράγματι «μαγικό» χαρακτήρα για τους προϊστορικούς ανθρώπους, αλλά είναι αμφισβητήσιμο κατά πόσο αποδίδονταν τέτοιες ιδιότητες σε ένα συγκεκριμένο λουλούδι. Ο συγγραφέας θα έπρεπε να ενημερώσει τους αναγνώστες του σχετικά με το ποιο λουλούδι είναι αυτό, που απαντάται, βάσει ποίων αρχαιολογικών ευρημάτων θεωρείτο ξεχωριστό κλπ. Η ιστορία με το λουλούδι θυμίζει μεταγενέστερες διηγήσεις παραμυθιών των παραδοσιακών λαών κατά τους ιστορικούς και όχι τους προϊστορικούς χρόνους.

Όσον αφορά τους γίγαντες που αναφέρονται προς το τέλος του βιβλίου πρέπει να σημειωθεί ότι οι αρχαίοι Έλληνες παρατηρώντας τα μεγάλα οστά προϊστορικών ζώων -τα οποία τώρα μελετά η παλαιοντολογία- νόμιζαν λανθασμένα ότι παλαιότερα έζησαν στη γη γίγαντες. Εξ ου και οι μύθοι για τη γιγαντομαχία.

Επίσης, το βιβλίο παρουσιάζει τους προϊστορικούς ανθρώπους ως οικολόγους. Ωστόσο, οι άνθρωποι αυτοί πολεμούσαν μεταξύ τους, συνήθως σε αντίπαλες ομάδες και δεν είχαν οικολογικές ευαισθησίες, καθώς η φύση δεν είχε αλλοιωθεί ακόμη από την ανθρώπινη επέμβαση.

Θετικά στοιχεία:

Θετικά σημεία του ερασιτεχνικού αυτού έργου είναι η γλαφυρή, ομαλή και μάλλον ρέουσα αφήγηση. Επίσης, ορθά περιγράφεται μια προϊστορική λατρεία της φύσης, στοιχείο που θα μπορούσε να αναπτυχθεί περαιτέρω. Εφόσον υπάρχουν ορισμένα υπερφυσικά και μεταφυσικά στοιχεία, αυτά θα μπορούσαν να πολλαπλασιαστούν, ώστε το έργο να ενταχθεί στην κατηγορία της λογοτεχνίας του φανταστικού. Καμία ιδιαίτερη σημασία δεν έχει ότι το κείμενο είναι εύληπτο και κατανοητό, χωρίς πολλές ασάφειες.

Ειδικό συμπέρασμα:

Ωστόσο, ως ειδική κρίση θα λέγαμε ότι το εν λόγω βιβλίο δεν αποτελεί καλό ανάγνωσμα για παιδιά, καθότι είναι ελλιπές και ατελές όσον αφορά την ιστορική πληροφόρηση, ενώ ο συγγραφέας ισχυρίζεται με περισσό θράσος ότι πρόκειται, άκουσον-άκουσον, για "ταξίδι γνώσεων για παιδιά!". Δυστυχώς η ιστορική διαφυγή (escapism) που επικαλείται ο συγγραφέας δεν επιτυγχάνεται, παρά μόνο στη φαντασία του ίδιου. Πρόκειται για μια εντελώς ερασιτεχνική και μη-αξιόλογη λογοτεχνία. Όχι μόνο, δεν πρέπει να δίνουμε στα παιδιά τέτοια αδόκιμα κείμενα, παρά μόνο έργα διεθνώς αναγνωρισμένων, κυρίως κλασσικών, συγγραφέων, αλλά πρέπει και να στηλιτεύουμε την αναισχυντία και την ανοητολογία τέτοιων πεπλανημένων και ανορθόλογων εκδόσεων.

Γενικό συμπέρασμα:

Το περίεργο είναι ότι το διαδίκτυο βρίθει από τέτοιες εκδόσεις. Πρόκειται για έναν καταιγισμό μωρολογίας και δοκησισοφίας. Δεν μας έφθαναν οι άλλες συμφορές, έχουμε και τους αλαφροΐσκιωτους λογοτέχνες που φυσιούν με κάθε ευκαιρία για τα υποτιθέμενα πνευματικά επιτεύγματά τους. Θέλουν όλοι να μοιραστούν ή να λάβουν για τον εαυτό τους δόξα παρόμοια με εκείνη του Σεφέρη και του Ελύτη. Για αυτούς τους ανεκδιήγητους νεοφανείς λογοτεχνίσκους της συμφοράς, το διαδίκτυο είναι μια παιδική χαρά ή η αυλή των θαυμάτων. Με κάθε ευκαιρία προβάλουν τον εαυτό τους, δίνουν παντού το ανούσιο βιογραφικό τους και συνεχίζουν να συνδυάζουν άσκοπα λέξεις σαν μαϊμούδες με τυχαία σειρά στο πληκτρολόγιό τους. Αν τα πρότυπά τους είναι ο Σεφέρης και ο Ελύτης, έχουν πληροφορηθεί λάθος, διότι η εποχή εκείνων πέρασε ανεπιστρεπτί, ό,τι και εάν σήμαινε. Επιπλέον, οι ποιητές και λογοτέχνες αυτοί, όπως και οι περισσότεροι, δεν μπορούν να προσεγγίσουν την ουσία. Απλά κάποιοι από αυτούς είναι πιο φημισμένοι και γνωστοί σε όλους. Όμως η φήμη αυτή δεν αναιρεί την αλήθεια: η ποίηση και η λογοτεχνία σε τελευταία ανάλυση είναι υποκειμενικό ζήτημα, όση αναγνώριση και εάν έχει ο εκάστοτε συγγραφέας. Με άλλα λόγια, παρόλο που η προσέγγιση της πραγματικότητας μέσω της λογοτεχνίας είναι αμεσότερη, δεν παύει να στερείται αντικειμενικότητας, όχι με την πεζή και συχνά χρησιμοποιημένη έννοια, αλλά με την έννοια της προσέγγισης των πραγμάτων, του νοητού κόσμου ως τόπου της αλήθειας, και επέκεινα αυτού.

Φυσικά και υπάρχουν αθάνατα λογοτεχνικά έργα, όπως αθάνατοι είναι και οι δημιουργοί αυτών. Όσοι όμως μεγάλοι λογοτέχνες αναγνωρίστηκαν στο διάβα της Ιστορίας, ήταν συνήθως διάνοιες και άνθρωποι με ιδιαίτερες ικανότητες, ευρυμαθείς και πολύγλωσσοι. Όλοι αυτοί οι ψευδο-λογοτέχνες που γράφουν ό,τι τους κατέβει στο φτωχό και άθλιο τσερβέλο τους ποιοί είναι; Η απάντηση είναι πως πρόκειται για φανατικούς του είδους, κοινώς "ψώνια", εγωπαθή υποκείμενα που με τη γραφή εξωτερικεύουν τα απωθημένα τους. Το θέμα όμως είναι ότι νομίζουν, ο καθένας για τον εαυτό του, ότι εκπροσωπούν τη Λογοτεχνία! Ποιά λογοτεχνία; Τη δική τους λογοτεχνία, την οποία θεωρούν ως την καλύτερη!

Κατελής Βίγκλας στις 4:27 μ.μ».

   Ας μας πει ο κ. Βίγκλας, ποιο είναι το λογοτεχνικό του έργο μέχρι τώρα και πού βρίσκει τόσο θράσος για να εκφέρει άκριτα και άσκεφτα βαρύγδουπα λόγια: «Θα ήθελα να εξηγήσω με λογικά και απλά επιχειρήματα γιατί δεν στέκουν πολλά από αυτά που γράφει ο ερασιτέχνης αυτοεκδιδόμενος (με τη γνωστή μέθοδο της ματαιοδοξίας των λίγων αντιτύπων-print on demand) συγγραφέας Λάσκαρης Ζαράρης στο μικρό βιβλίο για παιδιά Τα μυστικά της Θεόπετρας. Τέτοια έργα είναι σημάδια παρακμής της σημερινής Ελλάδας. Πρόκειται για μια εντελώς ερασιτεχνική και μη-αξιόλογη λογοτεχνία. Όχι μόνο, δεν πρέπει να δίνουμε στα παιδιά τέτοια αδόκιμα κείμενα, παρά μόνο έργα διεθνώς αναγνωρισμένων, κυρίως κλασσικών, συγγραφέων, αλλά πρέπει και να στηλιτεύουμε την αναισχυντία και την ανοητολογία τέτοιων πεπλανημένων και ανορθόλογων εκδόσεων.Δεν μας έφθαναν οι άλλες συμφορές, έχουμε και τους αλαφροΐσκιωτους λογοτέχνες που φυσιούν με κάθε ευκαιρία για τα υποτιθέμενα πνευματικά επιτεύγματά τους. Για αυτούς τους ανεκδιήγητους νεοφανείς λογοτεχνίσκους της συμφοράς, το διαδίκτυο είναι μια παιδική χαρά ή η αυλή των θαυμάτων. Με κάθε ευκαιρία προβάλουν τον εαυτό τους, δίνουν παντού το ανούσιο βιογραφικό τους και συνεχίζουν να συνδυάζουν άσκοπα λέξεις σαν μαϊμούδες με τυχαία σειρά στο πληκτρολόγιό τους. Όλοι αυτοί οι ψευδο-λογοτέχνες που γράφουν ό,τι τους κατέβει στο φτωχό και άθλιο τσερβέλο τους ποιοί είναι; Η απάντηση είναι πως πρόκειται για φανατικούς του είδους, κοινώς "ψώνια", εγωπαθή υποκείμενα που με τη γραφή εξωτερικεύουν τα απωθημένα τους».
   Με όλα τα προηγούμενα πρέπει να αναρωτηθούμε αν είναι σοβαρός ένας επιστήμονας, που επειδή πληγώθηκε ο εγωισμός του από την άρνησή μου να δεχτώ τις αλλαγές που πρότεινε, αλλάζει κάθε λίγο και λιγάκι από μια φράση της κριτικής του, μέχρι να απαντήσω και να νιώσει ότι του έδωσα κάποια σημασία… Στους φανταστικούς ισχυρισμούς του περί ερασιτεχνισμού και ανούσιου βιογραφικού, θα του προτείνω να καταφύγει στο βιογραφικό μου σημείωμα που υπάρχει στο προσωπικό μου μπλογκ: «Παράθυρο στα όνειρα», το οποίο αριθμεί πάνω από είκοσι σελίδες Α4 συμπεριλαμβάνοντας τις αναφορές σε συλλογικά έργα και έντυπες δημοσιεύσεις μου, αλλά και σε βραβεία που μου απένειμαν διάφοροι έγκριτοι φορείς και σύλλογοι της χώρας. Ας διαβάσει καλύτερα και προσεχτικά ένα πιο συνοπτικό βιογραφικό μου σημείωμα, που βρίσκεται ανηρτημένο στις ιστοσελίδες της Εταιρίας Ελλήνων Λογοτεχνών (Ε.Ε.Λ.) και της Πανελλήνιας Ένωσης Λογοτεχνών (Π.Ε.Λ.), στις οποίες διατελώ εδώ και χρόνια τακτικό μέλος. Επιπροσθέτως, εκεί βρίσκεται και η αναφορά του ονόματός του, μετά από δική του επιθυμία και πιέσεις που δέχτηκα από εκείνον, ώστε να συμπεριλάβω στο βιογραφικό μου σημείωμα μία αναφορά για την ιστορικο-ανθρωπολογική μελέτη που έκανε στο πρώτο παιδικό βιβλίο που εξέδωσα: «Το νησί και το αθάνατο νερό», και δημοσίευσε εκείνος στο ηλεκτρονικό περιοδικό «Κείμενα» του Πανεπιστημίου Θεσσαλίας, εξηγώντας μου ότι αυτή η αναφορά θα μου έδινε κύρος, που ένας διδάκτωρ πανεπιστημίου αποφάσισε να ασχοληθεί με το έργο μου!
   Θα κλείσω αυτή την επιστολή, γιατί νομίζω ότι έγραψα αρκετά και αν δεν υπήρχαν οι προσβλητικές αναφορές στο όνομά μου δε θα απαντούσα καν. Δικαίωμα του καθενός είναι να πιστεύει και να γράφει ότι θέλει, αν αυτό γίνεται με σεβασμό και όχι με σκοπιμότητα. Η απάντηση του προέδρου της Εταιρίας Ελλήνων Λογοτεχνών (Ε.Ε.Λ) κ. Κώστα Καρούσου θα ήταν η πιο ενδεδειγμένη για την περίπτωση:

«Δεν συμμερίζομαι κριτικές του «φαίνεσθαι»… για να υπάρχουν κάποιοι «λόγιοι» στο χώρο μας… ή να δικαιολογούν την «λογοτεχνική» τους παρουσία... είναι καλύτερα να σιωπούν ή να γράφουν, χωρίς εμπάθεια, χωρίς να υποτιμούν την όποια καλοπροαίρετη προσπάθεια -συμβολής και κατάθεσης, με έργο πεζό ή ποίηση στο χώρο μας... Η υπέρμετρη κριτική που θάβει -αντί να αναδείξει το έργο του συγγραφέα --[ όπως σε σας φίλε Λάσκαρη Ζαράρη ] είναι πλέον ξεπερασμένης εποχής έργο... συνήθως δεν απαντάμε στην υποκουλτούρα τέτοιων ατόμων-- σ΄ ευχαριστώ για την τιμή της απάντησης --ΚΑΡΟΎΣΟΣ….».

04/11/2017

Με φιλικούς χαιρετισμούς

Λάσκαρης Π. Ζαράρης
Ποιητής-συγγραφέας,
μέλος της Εταιρίας Ελλήνων Λογοτεχνών-
μέλος της Πανελλήνιας Ένωσης Λογοτεχνών.

ΠΡΟΚΗΡΥΞΗ 8ου ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΥ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΚΟΥ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΟΥ ΟΜΙΛΟΥ ΚΥΠΡΙΩΝ ΕΛΛΑΔΑΣ 2017.

$
0
0

«Ενώνουμε Ελλάδα και Κύπρο με όραμα λόγου και τέχνης»

     Ο Ελληνικός Πολιτιστικός Όμιλος Κυπρίων Ελλάδας (Ε.Π.Ο.Κ.), προκηρύσσει τον 8ο Παγκόσμιο Λογοτεχνικό Διαγωνισμό έτους 2017 σε επτά είδη του λόγου:
- Ποίηση – Σατιρική Ποίηση
- Μουσικό Στίχο
- Διήγημα
- Δοκίμιο
- Μυθιστόρημα
- Θεατρικό έργο
- Παραμύθι
     Δικαίωμα συμμετοχής έχουν όλοι διαμένοντες ελληνόφωνοι, εντός και εκτός Ελλάδας, ανεξαρτήτως ηλικίας. Οι διαγωνιζόμενοι μπορούν να συμμετάσχουν με ένα έως τρία λογοτεχνικά είδη, αλλά με ένα μόνο έργο τους για κάθε λογοτεχνικό είδος.

Α. ΟΡΟΙ ΤΟΥ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΥ – ΛΕΠΤΟΜΕΡΕΙΕΣ:
1) Το Ποίημα και ο Μουσικός Στίχος να μην υπερβαίνουν τους 30 στίχους, το διήγημα μέχρι 6 σελίδες, το Δοκίμιο και το Παραμύθι μέχρι 30 σελίδες, το Μυθιστόρημα μέχρι 100 σελίδες και το Θεατρικό έργο μέχρι 45 σελίδες (έως 7 πρόσωπα).
2) Κάθε έργο πρέπει να σταλεί σε 3 δακτυλογραφημένα αντίτυπα, σε χαρτί Α4, με γραμματοσειρά Times New Roman, και μέγεθος γραμμάτων 12.
3) Οι διαγωνιζόμενοι να εσωκλείσουν σε μεγάλο φάκελο τα αντίτυπα του έργου τους με ψευδώνυμο πάνω δεξιά, καθώς και σε ένα μικρότερο φάκελο όπου θα εσωκλείσουν μέσα τα πραγματικά τους στοιχεία (Ονοματεπώνυμο, Έτος γεννήσεως, Διεύθυνση Κατοικίας, Ταχυδρομικός Κώδικα, Τηλέφωνο (σταθερό και κινητό), Email, Ψευδώνυμο, Τίτλο έργου, Λογοτεχνικό είδος και το θέμα (στο οποίο συμμετέχει ο διαγωνιζόμενος). Σε περίπτωση που ένας διαγωνιζόμενος λάβει μέρος σε περισσότερα από ένα λογοτεχνικό είδος, μπορεί τους φακέλους με το κάθε είδος και τις σχετικές ενδείξεις (που ο καθένας τους θα περιέχει ξεχωριστό φάκελο προσωπικών στοιχείων), να τους τοποθετήσει μέσα σε μεγαλύτερο, στον οποίο όμως θα αναγράφονται όλα τα λογοτεχνικά είδη που περιέχει π.χ. «Για τους διαγωνισμούς Ποίησης και Διηγήματος».
4) Αποστολή συμμετοχής με ΑΠΛΟ ΤΑΧΥΔΡΟΜΕΙΟ (ΟΧΙ ΣΥΣΤΗΜΕΝΟ) στην εξής διεύθυνση:
Yπόψη Προέδρου Ε.Π.Ο.Κ.  κ.Ηρακλή Ζαχαριάδη
(ΓΙΑ ΤΟΝ 8ο ΠΑΓΚΟΣΜΙΟ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΚΟ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟ ΕΠΟΚ 2017)

ΠΡΟΣΟΧΗ: Σημειώστε στον εξωτερικό φάκελο το λογοτεχνικό είδος και το θέμα στο οποίο συμμετέχετε.
5) Τελευταία ημερομηνία συμμετοχής (σφραγίδα ταχυδρομείου) η 31ηΙανουαρίου 2018.


Β.  ΘΕΜΑΤΑ ΤΟΥ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΥ:

1) Πώς ο Ελληνικός Λαός συμπαραστάθηκε στον αγώνα της Ε.Ο.Κ.Α. το 1955-59 για αυτοδιάθεση-ένωση της Κύπρου με την Ελλάδα;

2) Η αγάπη σε όλες τις μορφές.

3) Την Ελλάδα αγαπώ και την Κύπρο μας λατρεύω.

4) Εθνομάρτυρες του Κυπριακού Έπους (για έναν από τους κατωτέρω):
-  Ευαγόρα Παλληκαρίδη
-  Μάρκο Δράκο
-  Γρηγόρη Αυξεντίου
-  Μιχαλάκη Καραολή

5) Ο Αγώνας της Ε.Ο.Κ.Α. εξηνταδύο χρόνια μετά.

6) Ήρωες απόφοιτοι Ελληνικού Γυμνασίου Αμμοχώστου 1955-59.

7) Αμμόχωστος Βασιλεύουσα.

Γ.  ΑΘΛΟΘΕΤΗΣΗ ΒΡΑΒΕΙΩΝ:

1) Το Συμβούλιο Ιστορικής Μνήμης Αγώνα Ε.Ο.Κ.Α. 1955-59 (Σ.Ι.Μ.Α.Ε.) θα αθλοθετήσει με χρηματικό ποσό τα τρία πρώτα βραβεία με το θέμα «Πώς ο Ελληνικός Λαός συμπαραστάθηκε στον Αγώνα της Ε.Ο.Κ.Α. το 1955-59 για αυτοδιάθεση-ένωση της Κύπρου με την Ελλάδα;».

2) Ο Σύλλογος «Οι φίλοι του μουσείου Γ.Δροσίνη» θα αθλοθετήσει με χρηματικό ποσό τα δύο πρώτα βραβεία με το θέμα «Εθνομάρτυρες του Κυπριακού Έπους-Ευαγόρας Παλληκαρίδης».

3) Ο ζωγράφος Βασίλης Βαγιάννης θα αθλοθετήσει με αντίγραφα έργων του (μεταξοτυπίες) τα τρία πρώτα βραβεία με το θέμα «Ο Αγώνας της Ε.Ο.Κ.Α. εξηνταδύο χρόνια μετά».

4) Η Ένωση Θεατρικών Συγγραφέων Κύπρου θα αθλοθετήσει με χρηματικό ποσό το πρώτο βραβείο στην κατηγορία του θεατρικού έργου με το θέμα «Η αγάπη σε όλες τις μορφές».

5) Ο Δήμαρχος Λιβαδίων Λάρκακας κ.Μάριος Αρσένης θα αθλοθετήσει με βιβλία τα τρία πρώτα βραβεία με θέμα «Αμμόχωστος Βασιλεύουσα».

6) Ο Ελληνικός Πνευματικός Όμιλος Κύπρου (ΕΠΟΚ Κύπρου) θα αθλοθετήσει με τόμους λογοτεχνικών βιβλίων τα τρία πρώτα βραβεία με θέμα «Ήρωες απόφοιτοι Ελληνικού Γυμνασίου Αμμοχώστου 1955-59».

7) Ο μουσικοσυνθέτης Γιώργος Βενετσάνος θα μελωποιήσει τα τρία πρώτα βραβεία στην κατηγορία Μουσικός Στίχος, σε οποιαδήποτε κατηγορία.

Τα χρηματικά ποσά που θα αθλοθετηθούν από τους παραπάνω φορείς και η αθλοθέτηση των υπολοίπων βραβείων θα ανακοινωθούν κατά τον μήνα Δεκέμβριο στην ιστοσελίδα του ΕΠΟΚ   www.epok.gr

Eπίσης, θα ανακοινωθούν και τα ονόματα των χορηγών που θα διαθέσουν βιβλία τους για τους βραβευμένους τού διαγωνισμού.

Τα ονόματα των διακριθέντων ανακοινωθούν μέσω της ιστοσελίδαςwww.epok.gr , καθώς και η ημερομηνία της τελετής βράβευσης.

Θα απονεμηθούν τρία βραβεία σε κάθε λογοτεχνικό είδος, καθώς και έπαινοι. Όσοι δεν παρευρεθούν στην τελετή βράβευσης μπορούν να παραλάβουν τα βραβεία τους με αντιπρόσωπό τους την ημέρα της βράβευσης ή ταχυδρομικά με αντικαταβολή, μετά από συνεννόηση με τη Γραμματεία.

Η τελική απόφαση της επιτροπής δεν επιδέχεται αμφισβήτησης και είναι οριστική.
Τα αποσταλέντα έργα δεν επιστρέφονται, ενώ τα μη διακριθέντα έργα θα καταστραφούν μαζί με τα προσωπικά στοιχεία των διαγωνιζομένων.
Η μη τήρηση των παραπάνω όρων συνεπάγεται αποκλεισμό των διαγωνιζομένων.

Για περισσότερες πληροφορίες μπορείτε να επικοινωνήσετε στα τηλέφωνα:
- κ. Ηρακλή Ζαχαριάδη, Πρόεδρο Ε.Π.Ο.Κ.  6937554184
- κα Ελένη Καραγιάννη-Βαρνάβα, Γενική Γραμματέα Ε.Π.Ο.Κ. 6997017933

ή στο email  kypriakosellinismos @yahoo.gr

Eπίσης, μπορείτε να ενημερωθείτε για οτιδήποτε σχετικό με τον Ε.Π.Ο.Κ. Ελλάδας στην ιστοσελίδα www.epok.gr

ΠΡΟΕΔΡΟΣ                                    Η ΓΕΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΕΑΣ

ΗΡΑΚΛΗΣ ΖΑΧΑΡΙΑΔΗΣ            ΕΛΕΝΗ ΚΑΡΑΓΙΑΝΝΗ-ΒΑΡΝΑΒΑ

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΙ 2018 Του Ελληνικού Τμήματος της ΙΒΒΥ - Κύκλος του Ελληνικού Παιδικού Βιβλίου.

$
0
0


Αθήνα, 19/11/17

Το Ελληνικό Τμήμα της Διεθνούς Οργάνωσης Βιβλίων για τη Νεότητα (ΙΒΒΥ) - Κύκλος του Ελληνικού Παιδικού Βιβλίου προκηρύσσει διαγωνισμούς για τα εξής βραβεία:
ΚΑΤΗΓΟΡΙΑ Α
Βραβεία για τη συγγραφή, εικονογράφησηκαι μετάφρασηλογοτεχνικών βιβλίων για παιδιά. Τα βιβλία πρέπει:
  • να έχουν γραφτεί για πρώτη φορά στην ελληνική γλώσσα (εκτός του Α7)
  • να είναι πρωτότυπα κείμενα
  • να έχουν εκδοθεί το 2017 (στοιχείο το οποίο αντλείται αποκλειστικά και μόνοαπό την ταυτότητα του βιβλίου)
  • να αποτελούν δημιούργημα/έργο ενηλίκων
Α1. Βραβείο «Πηνελόπη Μαξίμου» σε συγγραφέα βιβλίου αφήγησης βραχείας φόρμαςγια παιδιά (βιβλία με κείμενο μικρής έκτασης, τα οποία απευθύνονται σε παιδιά των πρώτων τάξεων του Δημοτικού).
Α2. Βραβείο σεεικονογράφο και σε συγγραφέα εικονοβιβλίου (Picture Book) για την εικονογράφηση και για το κείμενο.
Α3. Βραβείοσε εικονογράφο για τηνεικονογράφηση βιβλίου με εικόνες για παιδιά και νέους (στην κατηγορία αυτή μπορούν να διαγωνιστούν όλα τα βιβλία που έχουν εικόνες, εκτός των Εικονοβιβλίων - PictureBook, τα οποία εντάσσονται στην κατηγορία Α2).
Α4. Βραβείο «Φανή Αποστολίδου» σεσυγγραφέα εκτενούς αφηγήματος, για παιδιά μεγάλων τάξεων Δημοτικού και Γυμνασίου.
Α5. Βραβείοσε συγγραφέα εφηβικού - νεανικού βιβλίου, για εφήβους και νέους.
Α6. Βραβείο «Βίτω Αγγελοπούλου» σε συγγραφέα βιβλίου με πληροφοριακά κείμενα (γνώσεων) για παιδιά (με μυθοπλασία ή αμιγώς πληροφοριακό, το βιβλίο πρέπει να απευθύνεται σε παιδιά και όχι σε εκπαιδευτικούς, να έχει επιστημονική εγκυρότητα αλλά και παιδαγωγική καταλληλότητα).
Α7. Βραβείο σεξένο συγγραφέα, Έλληνα εκδότη και μεταφραστήβιβλίου μεταφρασμένου στα ελληνικά, για παιδιά ή νέους. Για την κατηγορία αυτή κάθε εκδοτικός οίκος έχει δικαίωμα να υποβάλει έως τρεις (3) τίτλους μεταφρασμένων βιβλίων,ανεξάρτητα από το είδος και την ηλικία που απευθύνονται. Δεν απαιτείται η αποστολή του ξενόγλωσσου βιβλίου.
Α8. Βραβείο «Λότη Πέτροβιτς-Ανδρουτσοπούλου» σε πρωτοεμφανιζόμενοσυγγραφέα βιβλίου για παιδιά ή νέους. Ο/η συγγραφέας θα πρέπει να εκδίδει οποιουδήποτε είδους λογοτεχνικό κείμενό τουγια πρώτη φορά. (Δεν μπορούν να λάβουν μέρος στην κατηγορία αυτή όσοι έχουν εκδώσει προηγουμένως θεατρικό έργο, διήγημα σε συλλογικό τόμο, μετάφραση λογοτεχνικού έργου, ποιητική συλλογή, έργο τους σε ηλεκτρονική μορφή κ.ά.)
Κάθε δημιουργός ή εκδότης που επιθυμεί να διαγωνιστούν βιβλία του πρέπει να καταθέσει:
  • 8 αντίτυπααπό τον κάθε τίτλο του βιβλίου.
  • Ηλεκτρονική δήλωση με τη μορφή e-mail, σε αρχείο excel (.xls, .xlsx),στο ibbyvraveia@gmail.com (με κοινοποίηση στο ibbygg@otenet.gr), σημειώνοντας με κεφαλαία γράμματα για κάθε βιβλίο ξεχωριστά:
(1) τίτλο διαγωνιζόμενου βιβλίου
(2) επώνυμο και όνομα δημιουργού/ων &
(3) την κατηγορία στην οποία επιθυμεί να διαγωνιστεί κάθε βιβλίο,με τον αριθμό και το όνομα της κατηγορίας, όπως αυτή ορίζεται από την παρούσα ανακοίνωση (π.χ. Κατηγορία Α5 - Βραβείο σε συγγραφέα εφηβικού - νεανικού βιβλίου). Η δήλωση της κατηγορίας, είναι απαραίτητηγια τη συμμετοχή στον διαγωνισμό και δεσμευτικήγια τις επιτροπές.
  • Hκατάθεση των έργων αποτελεί βεβαίωση του εκδότη ότι έχει την έγκριση των δημιουργών για τη συμμετοχή του έργου τους στους διαγωνισμούς. Η έγκριση δεν κατατίθεται μαζί με τα βιβλία.
Επισήμανση: Κάθε βιβλίο μπορεί να διαγωνιστεί σε μία μόνο κατηγορία.
Διευκρινίσεις -Εξαιρέσεις
  • Κατηγορία A3 -Βραβείοσε εικονογράφο για τηνΕικονογράφηση βιβλίου με εικόνες για παιδιά και νέους: το ίδιο βιβλίο μπορεί να διαγωνιστεί για την εικόνα στην κατηγορία A3 και για το κείμενο σε άλλη κατηγορία. (Προσοχή:δεν μπορεί να διαγωνιστεί ταυτόχρονα στην κατηγορία Α3 – Βραβείο για την εικονογράφηση και στην κατηγορία Α2 - Βραβείο σε εικονογράφο και σε συγγραφέα εικονοβιβλίου (Picture Book) για την εικονογράφηση και για το κείμενο).
  • Δεν μπορούν να λάβουν μέρος στους διαγωνισμούς:
  • βιβλία των μελών του ΔΣ, των μελών της κριτικής επιτροπής καθώς και των συγγενών τους α’ βαθμού.
  • βιβλία χωρίς αναφορά χρονολογίας έκδοσης στην ταυτότητα του βιβλίου.
  • διασκευές (οι διασκευές γίνονται δεκτές μόνο για την κατηγορίαΑ6- Βιβλία με πληροφοριακά κείμενα – εξυπηρετώντας παιδαγωγικούς και επιστημονικούς στόχους). 
  • Έργα των οποίων οι δημιουργοί δεν είναι ενήλικοι (δεν γίνονται δεκτά προς κρίση στην κατηγορία Α σχολικές εργασίες και ατομικά ή συλλογικά έργα μαθητών).
Από το σύνολο των βιβλίων που θα κατατεθούν για τους διαγωνισμούς, η επιτροπή μπορεί να απονείμει ένα βραβείο σε Έλληνα εικονογράφο ή ArtDirectorγια το εξώφυλλοπαιδικού και νεανικού βιβλίου.
Για όλες τις κατηγορίες (εκτός του Α8 – Πρωτοεμφανιζόμενου και το βραβείο σε Έλληνα εικονογράφο ή Art Director για το εξώφυλλοπαιδικού και νεανικού βιβλίου) θα ανακοινωθούν Βραχείς Κατάλογοι στις 20 Μαρτίου.Στη γιορτή της Παγκόσμιας Ημέρας Παιδικού Βιβλίου 2018,  θα ανακοινωθούν τα βραβεία.
Τα βιβλία μπορούν να κατατεθούν με τους ακόλουθους τρόπους:
  • Κατάθεση από τον ίδιο τον δημιουργό ή άλλο πρόσωπο στο γραφείο του Ελληνικού Τμήματος ΙΒΒΥ αποκλειστικά τις εξής ημέρες και ώρες:
Τρίτη 12 & 19 Δεκεμβρίου 2017,    11:00-13:00 & 16.30-18:00.
Πέμπτη 4 Ιανουαρίου  2018,  11:00 -13:00
Τρίτη 9 /1/2018  11:00 -13:00 & 16.30-18:00.
Προσοχή: Η Τρίτη 9/1/2018 και ώρα 18.00 αποτελεί καταληκτική ημερομηνία κατάθεσης των έργων στο γραφείο του Ελληνικού Τμήματος ΙΒΒΥ αλλά και αποστολής των ηλεκτρονικών δηλώσεων για τις κατηγορίες στις οποίες διαγωνίζονται τα βιβλία. Πέραν αυτής την ημερομηνίας κανένα έργο δε θα γίνεται δεκτό.
  • Αποστολή με απλό ταχυδρομείο (όχι courier ή συστημένο), το αργότερο μέχρι την Παρασκευή 29 Δεκεμβρίου 2017 (σφραγίδα ταχυδρομείου),στα γραφεία του Ελληνικού Τμήματος της ΙΒΒΥ-ΚΕΠΒ. Βιβλία που έχουν ταχυδρομηθεί μετά από αυτή την ημερομηνία ή έχουν σταλεί με courier ή συστημένα δε θα γίνονται παραλαμβάνονται.
ΤΑΧΥΔΡΟΜΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ: ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΤΜΗΜΑ ΙΒΒΥ - ΚΥΚΛΟΣ ΤΟΥ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΠΑΙΔΙΚΟΥ ΒΙΒΛΙΟΥ, Μπουμπουλίνας 28, Αθήνα, ΤΚ 106 82 (Με την ένδειξη: Βραβεία Ελληνικού Τμήματος ΙΒΒΥ 2018)
Τα διαγωνιζόμενα βιβλίαδεν επιστρέφονται. Ένα αντίτυπο παραμένει στη βιβλιοθήκη του Κύκλου, τα υπόλοιπα δωρίζονται σε βιβλιοθήκες στην Ελλάδα και το εξωτερικό, μέσα από τα προγράμματα του Ελληνικού Τμήματος ΙΒΒΥ.
ΚΑΤΗΓΟΡΙΑ Β
Βραβεία σε φυσικά πρόσωπα και φορείς
Β1. Βραβείο «Κ.Π.Δεμερτζή - στον Έλληνα Δάσκαλο» σε εν ενεργεία εκπαιδευτικό πρωτοβάθμιας εκπαίδευσης κάθε ειδικότητας, ο οποίος δείχνει έμπρακτα και αποτελεσματικά το ενδιαφέρον του για τη Φιλαναγνωσία και την Παιδική Λογοτεχνία.
Αθλοθέτης: Εκδόσεις ΑΓΚΥΡΑ  Έπαθλο: βιβλία αξίας 300 ευρώ.
Β2. Βραβείο «Βασίλης Αναγνωστόπουλος» σε εν ενεργεία εκπαιδευτικό δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης κάθε ειδικότητας, ο οποίος δείχνει έμπρακτα και αποτελεσματικά το ενδιαφέρον του για τη Φιλαναγνωσία και τη Νεανική Λογοτεχνία.
Αθλοθέτης: Ελληνικό Τμήμα ΙΒΒΥ - Κύκλος Ελληνικού Παιδικού Βιβλίου Έπαθλο: βιβλία αξίας 300 ευρώ.
Β3. Βραβείο «Κούλα Κουλουμπή» σε εν ενεργεία νηπιαγωγό ή παιδαγωγό, ο οποίος εισάγει με τους πιο ευφάνταστους τρόπους τα παιδιά της προσχολικής ηλικίας στον κόσμο του παιδικού βιβλίου.
Αθλοθέτης: Εκδόσεις ΔΙΑΠΛΟΥΣ  Έπαθλο: βιβλία αξίας 300 ευρώ.
Β4. Βραβείο «Παντελής & Χρήστος Αλέφαντος»σε παιδική/νεανική βιβλιοθήκη για τη συνολική της δράση.
Αθλοθέτης: Εκδόσεις ΚΑΣΤΑΝΙΩΤΗ  Έπαθλο:Βιβλία αξίας 500 ευρώ.
Β5. Βραβείοσε πρόγραμμα για την προώθηση της φιλαναγνωσίαςσε παιδιά και νέους, το οποίο εκπόνησε και εφάρμοσε σχολείο, βιβλιοθήκη, άλλος φορέας ή φυσικό πρόσωπο.
Αθλοθέτης: Εκδόσεις ΠΑΤΑΚΗ  Έπαθλο: Βιβλία αξίας 300 ευρώ.
Β6. Βραβείο σεΣύλλογο Γονέων και Κηδεμόνων μαθητών Δημοτικού Σχολείου, Γυμνασίου ή Λυκείου,που με τις δραστηριότητές του προωθεί την παιδική/νεανική λογοτεχνία, προς τιμήν της Μαίρης Κωνστανταροπούλου.
Αθλοθέτης: Εκδόσεις ΜΙΝΩΑΣ  Έπαθλο: Βιβλία αξίας 300 ευρώ.
Β7. Βραβείο σεβιβλιοθηκονόμοπου προωθεί συστηματικά και αποτελεσματικά την παιδική/νεανική λογοτεχνία και την καλλιέργεια της φιλαναγνωσίας, προς τιμήν του Κυριάκου Παπαδόπουλου.
Αθλοθέτης: Εκδόσεις ΠΑΠΑΔΟΠΟΥΛΟΣΈπαθλο:Βιβλία αξίας 300 ευρώ.
Β8. Βραβείο σεΣχολικό – μαθητικό έντυποτο οποίο καλλιεργεί τη φιλαναγνωσία και προωθεί την ανάγνωση παιδικής λογοτεχνίας.
Αθλοθέτης:Εκδόσεις ΜΕΤΑΙΧΜΙΟ Έπαθλο: Βιβλία αξίας 300 ευρώ
Β9. Βραβείο σε Δήμο στον οποίο λειτουργούν με επιτυχία προγράμματα καλλιέργειας της φιλαναγνωσίας και δημιουργίας δια βίου αναγνωστών.  
Αθλοθέτης: Εκδόσεις Παιδική Νομική Βιβλιοθήκη της ΝΟΜΙΚΗΣ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗΣ Έπαθλο: Βιβλία αξίας 300 ευρώ.
Β10.Βραβείο «Πάνος Αλέφαντος», σε Εθελοντή (φυσικό πρόσωπο ή εθελοντική ομάδα)ο οποίος με τη δράση του προωθεί τη φιλαναγνωσία.
Αθλοθέτης: Εκδόσεις ΚΟΚΚΙΝΗ ΚΛΩΣΤΗ ΔΕΜΕΝΗ  Έπαθλο: Βιβλία αξίας 300 ευρώ.
Η υποβολή κάθε υποψηφιότητας για την Κατηγορία Β. Βραβεία σε φυσικά πρόσωπα και φορείςγίνεται ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΑ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΑ έως 31 Ιανουαρίου 2018, με τη συμπλήρωση της σχετικής φόρμας,είτε από τον ίδιο τον ενδιαφερόμενο ή, αν πρόκειται για φορέα, από τον εκπρόσωπό του, είτε από άλλον, τρίτο, ο οποίος προτείνει πρόσωπο ή φορέα και είναι μέλος του Ελληνικού Τμήματος της ΙΒΒΥ.  Προτάσεις από προηγούμενες χρονιές δεν επανεξετάζονται. Απαραίτητη είναι η εκ νέου υποβολή τους. Την ηλεκτρονική αίτηση και όλες τις οδηγίες υποβολής της, θα βρείτε προσεχώς στο www.greekibby.gr(η φόρμα θα είναι ενεργή από 4/1/2018 έως 31/1/18).
Τα αποτελέσματα της κατηγορίας Β. Βραβεία σε φυσικά πρόσωπα και φορείς, θα ανακοινωθούν στη γιορτή της Παγκόσμιας Ημέρας Παιδικού Βιβλίου 2018.
Ευχαριστούμε πολύ τους αθλοθέτες και τους χορηγούς των βραβείων. 
---------------

Πρόσκληση παρουσίασης του βιβλίου: “ΕΝΑΣ ΔΙΚΗΓΟΡΟΣ ΘΥΜΑΤΑΙ... Μικρές Ιστορίες” του Αυγερινού Ανδρέου.

$
0
0


              ΕΤΑΙΡΙΑ  ΕΛΛΗΝΩΝ  ΛΟΓΟΤΕΧΝΩΝ
            Γενναδίου 8 και Ακαδημίας, 10678 Αθήνα, τηλ. 210-3834559
                e-mail : eel@otenet.gr   -  website : www.eel.org.gr  


ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ

Η Εταιρία Ελλήνων Λογοτεχνών σας προσκαλεί στην εκδήλωση, που θα γίνει στην αίθουσα Μιχαήλας Αβέρωφ, οδός Ακαδημίας και Γενναδίου αρ. 8, 7οςόροφος, στις 4 Δεκεμβρίου 2017, ημέρα Δευτέρα και ώρα 7 μ.μ. με θέματην παρουσίαση του βιβλίου  “ ΕΝΑΣ ΔΙΚΗΓΟΡΟΣ ΘΥΜΑΤΑΙ...Μικρές Ιστορίες ” του Αυγερινού Ανδρέου,δικηγόρου,  πρ. Προέδρου της ΕΕΛ, πρώην Γενικού Γραμματέα και νυν μέλους του Δ.Σ. αυτής.
Χαιρετίζει: Κώστας Καρούσος, Πρόεδρος της ΕΕΛ.
Χαιρετίζει και παρεμβαίνει ο Δημήτριος Νικορέτζος,Καθηγητής, Λογοτέχνης, Κριτικός Λογοτεχνίας.
Ομιλητής: Ανδρέας Φουρναράκος, δικηγόρος.
Διαβάζει: ο ηθοποιός Γιώργος Μπασιάκος.
Συντονίζει: η Άννα Μπουρατζή- Θώδα, μέλος του ΔΣ της ΕΕΛ.

Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ                                Ο ΓΕΝΙΚΟΣ ΓΡΑΜΜΑΤΕΑΣ

Κώστας Καρούσος                             Γιώργος Μαρινάκης

Πρόσκληση παρουσίασης του βιβλίου της Νότας Κυμοθόη: "Το Λ των λέξεων και του Λόγου".

"ΑΓΑΠΗ ΤΩΝ ΛΟΥΛΟΥΔΙΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΗΧΩΝ", ένα ερωτικό ποίημα του Θεόδωρου Σαντά.

$
0
0

Ποια ομορφιά σε ντύνει απόψε
και ξενυχτάς με ποιήματα;
Ποιος στίχος σε παραπέμπει στο αύριο
να μπορείς να μιλάς απ’ το μέλλον;
Αγάπη των λουλουδιών και των ήχων
αγάπη που με κρατάς ζωντανό
πιο μακριά κι απ’ τις ασύμπτωτες
της υπερβολής, πέρα από μας
υπάρχει ένας κόσμος που ταξιδεύει
μ'άλλες συνήθειες κι άλλα πιστεύω.
Όλους μας ενώνει η ανάγκη
για μια θέση στον ήλιο
η ποίηση, το τραγούδι κι ο έρωτας
πάντα διαχρονικός κι αναλλοίωτος,
ένας Ρωμαίος και μια Ιουλιέτα
ένας Πάρης και μια Ελένη
κι ένας πόλεμος για τα θέλγητρα της Ελένης
μια Οδύσσεια να βρει ο καθένας
την πολυπόθητη Ιθάκη του !

Θεόδωρος Σαντάς,Θεσσαλονίκη, 29-11-2017

"ΤΡΥΓΩ ΤΑ ΤΟΠΙΑ ΣΟΥ", ένα ερωτικό ποίημα από τον Ηλία Παπακωνσταντίνου.

$
0
0

Βραχνή αχτίδα έπλεα στις τέφρας τα τοπία
ανάμεσα από ένα κροτάλισμα λυγμικό
και μια σκέψη κίτρινη.
Ήρθες με βλαστωμένα δάχτυλα,
ήρθες με ήλιους,
ήρθες με τον αυλόγυρο του μέλλοντος!
Τη κολασμένη άνοιξη
ετάφη και εγεννήθη το όραμά μου το λιτό.
Με αγριοκέρασο κοιμήθηκε ο οργασμός μου
σε ανόθευτη κερένια γη, αγγαλιάζοντας όρη.
Χωρίς αποχρώσεις χιλιάδες χείλη γέννησα
να αγγίξω τα κεραμωτά σου στήθη
τα ποταμίσια πόδια σου.
Χάλκινο και πάνω του μέλι,
προζύμι και ελαιόλαδο
το πρόσωπό σου!
Άσπαστο νήμα η υδάτινη γλώσσα σου,
μένω αγάπη μου στον κυματοαφρό σου
στις πόλεις των ατρύγητων χειλιών σου
στον υπερπόντιο πορτοκαλεώνα σου...
Πολύχρωμη και αλεσμένη
η πέτρα που πασπαλίζει τα πάντα μου
εσύ....

ΗΛΙΑΣ Δ ΠΑΠΑΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ,
2012
Viewing all 1561 articles
Browse latest View live




Latest Images